Lyrics and translation Fuyumi Sakamoto - 夜桜お七
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
赤い鼻緒がぷつりと切れた
Красный
ремешок
гэта
оборвался,
すげてくれる手ありゃしない
Нет
руки,
чтобы
починить
его.
置いてけ堀をけとばして
Пнув
ногой
канаву
Оставленных,
駆けだす指に血がにじむ
Бегу,
кровь
сочится
из
пальцев.
さくら
さくら
いつまで待っても来ぬ人と
Сакура,
сакура,
сколько
ни
жди,
не
придёт
тот,
кто
не
вернётся,
死んだひととは
おなじこと
Тот,
кто
не
вернётся,
и
мертвец
— одно
и
то
же.
さくら
さくら
はな吹雪
Сакура,
сакура,
лепестки
метелью,
燃えて燃やした肌より白い花
Белее
кожи,
что
сгорала
в
огне
страсти,
浴びてわたしは
夜桜お七
Осыпают
меня,
ночную
сакуру
Осити.
さくら
さくら
弥生の空に
Сакура,
сакура,
в
мартовском
небе,
さくら
さくら
はな吹雪
Сакура,
сакура,
лепестки
метелью.
口紅をつけて
ティッシュをくわえたら
Накрасив
губы,
прижав
к
ним
салфетку,
涙が
ぽろり
もひとつ
ぽろり
Слёзы
катятся,
одна
за
другой.
熱い唇おしあててきた
Прижимался
горячими
губами,
あの日のあんたもういない
Того
тебя
больше
нет.
たいした恋じゃなかったと
Не
такая
уж
и
большая
была
любовь,
すくめる肩に風が吹く
По
сжавшимся
плечам
гуляет
ветер.
さくら
さくら
いつまで待っても来ぬ人と
Сакура,
сакура,
сколько
ни
жди,
не
придёт
тот,
кто
не
вернётся,
死んだひととは
おなじこと
Тот,
кто
не
вернётся,
и
мертвец
— одно
и
то
же.
さくら
さくら
はな吹雪
Сакура,
сакура,
лепестки
метелью,
抱いて抱かれた
二十歳の夢のあと
После
объятий,
после
двадцатилетних
мечтаний,
おぼろ月夜の
夜桜お七
В
лунную
ночь
я
— ночная
сакура
Осити.
さくら
さくら
見渡すかぎり
Сакура,
сакура,
куда
ни
глянь,
さくら
さくら
はな吹雪
Сакура,
сакура,
лепестки
метелью,
さくら
さくら
さよならあんた
Сакура,
сакура,
прощай,
мой
милый,
さくら
さくら
はな吹雪
Сакура,
сакура,
лепестки
метелью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Takashi Miki, Amari Hayashi
Attention! Feel free to leave feedback.