Fuyumi Sakamoto - 俺の出番はきっと来る - translation of the lyrics into German




俺の出番はきっと来る
Meine Zeit wird sicher kommen
花の舞台の幕が開く
Der Vorhang der Blumenbühne öffnet sich
筋は一本 根性だけは
Ich bin prinzipientreu, nur mein Kampfgeist,
どこの誰にも 負けないが
den übertrifft niemand, doch
やる木 咲かす木 男の花は
Der Baum des Ehrgeizes, der sie zum Blühen bringt, ist die Blüte eines Mannes,
生命いろどる 夢の花
Eine Blume der Träume, die das Leben färbt.
俺の出番は 俺の出番はきっと来る
Meine Zeit wird kommen, meine Zeit wird sicher kommen.
好きと好きなら 噛み合う縁談(はなし)
Wenn beide sich lieben, ist es eine passende Verbindung.
下駄を預けりゃ いいものを
Du solltest es doch einfach mir anvertrauen.
いじらしいほどに 素直なあの娘
Dieses rührend aufrichtige Mädchen,
辛抱してくれ もう少し
Hab noch ein wenig Geduld mit mir.
俺の出番は 俺の出番はきっと来る
Meine Zeit wird kommen, meine Zeit wird sicher kommen.






Attention! Feel free to leave feedback.