Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あなたをほんとは
さがしてた
Ich
habe
dich
wirklich
gesucht
汚れ汚れて
傷ついて
Beschmutzt
und
verletzt
死ぬまで逢えぬと
思っていたが
Ich
dachte,
ich
würde
dich
bis
zum
Tod
nicht
treffen
können,
aber
けれどもようやく
虹を見た
Doch
endlich
sah
ich
einen
Regenbogen
あなたのひとみに
虹を見た
In
deinen
Augen
sah
ich
einen
Regenbogen
君こそ命
君こそ命
わが命
Du
bist
das
Leben,
du
bist
das
Leben,
mein
Leben
あなたをほんとは
さがしてた
Ich
habe
dich
wirklich
gesucht
この世にいないと
思ってた
Ich
dachte,
du
wärst
nicht
auf
dieser
Welt
信じるこころを
なくしていたが
Ich
hatte
das
Herz
zu
glauben
verloren,
aber
けれどもあなたに
愛を見て
Doch
als
ich
die
Liebe
in
dir
sah
生まれてはじめて
気がついた
Wurde
mir
zum
ersten
Mal
in
meinem
Leben
klar
君こそ命
君こそ命
わが命
Du
bist
das
Leben,
du
bist
das
Leben,
mein
Leben
あなたをほんとは
さがしてた
Ich
habe
dich
wirklich
gesucht
その時すでに
おそかった
Zu
dieser
Zeit
war
es
schon
zu
spät
どんなにどんなに
愛していても
Egal
wie
sehr,
wie
sehr
ich
dich
auch
liebe
あなたをきっと
傷つける
Ich
werde
dich
sicher
verletzen
だからはなれて
行くけれど
Deshalb
gehe
ich
fort,
aber
君こそ命
君こそ命
わが命
Du
bist
das
Leben,
du
bist
das
Leben,
mein
Leben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kohan Kawauchi, Kosho Inomata
Attention! Feel free to leave feedback.