Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
砂の中の銀河
Milchstraße
im
Sand
みんな何処へ行った
Wo
seid
ihr
alle
hingegangen?
見送られることもなく
Ohne
verabschiedet
zu
werden
草原のペガサス
Pegasus
auf
der
Wiese
街角のヴィーナス
Venus
an
der
Straßenecke
みんな何処へ行った
Wo
seid
ihr
alle
hingegangen?
見守られることもなく
Ohne
behütet
zu
werden
地上にある星を
Die
Sterne
auf
Erden,
誰も覚えていない
niemand
erinnert
sich
an
sie.
人は空ばかり見てる
Die
Menschen
schauen
nur
zum
Himmel.
つばめよ高い空から
Schwalbe,
vom
hohen
Himmel,
教えてよ
地上の星を
erzähle
mir
von
den
Sternen
auf
Erden.
つばめよ地上の星は
Schwalbe,
die
Sterne
auf
Erden,
今
何処にあるのだろう
wo
sind
sie
jetzt,
mein
Liebster?
崖の上のジュピター
Jupiter
auf
der
Klippe
水底のシリウス
Sirius
am
Grund
des
Wassers
みんな何処へ行った
Wo
seid
ihr
alle
hingegangen?
見守られることもなく
Ohne
behütet
zu
werden
名立たるものを追って
Berühmtheiten
nachjagend,
輝くものを追って
Glänzendem
nachjagend,
人は氷ばかり掴む
greifen
die
Menschen
nur
nach
Eis.
つばめよ高い空から
Schwalbe,
vom
hohen
Himmel,
教えてよ地上の星を
erzähle
mir
von
den
Sternen
auf
Erden.
つばめよ地上の星は
Schwalbe,
die
Sterne
auf
Erden,
今
何処にあるのだろう
wo
sind
sie
jetzt,
mein
Liebster?
名立たるものを追って
Berühmtheiten
nachjagend,
輝くものを追って
Glänzendem
nachjagend,
人は氷ばかり掴む
greifen
die
Menschen
nur
nach
Eis.
砂の中の銀河
Milchstraße
im
Sand
みんな何処へ行った
Wo
seid
ihr
alle
hingegangen?
見送られることもなく
Ohne
verabschiedet
zu
werden
つばめよ高い空から
Schwalbe,
vom
hohen
Himmel,
教えてよ
地上の星を
erzähle
mir
von
den
Sternen
auf
Erden.
つばめよ地上の星は
Schwalbe,
die
Sterne
auf
Erden,
今
何処にあるのだろう
wo
sind
sie
jetzt,
mein
Liebster?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miyuki Nakajima
Attention! Feel free to leave feedback.