Lyrics and translation Fuyumi Sakamoto - 夢一夜
素肌に片袖
通しただけで
With
only
one
sleeve
through
my
bare
skin
色とりどりに
脱ぎ散らかした
Scattered
about
in
a
colorful
mess
床にひろがる
絹の海
A
sea
of
silk
spread
out
on
the
floor
着てゆく服が
まだ決まらない
My
outfit
for
the
day
isn't
decided
yet
いらだたしさに
唇かんで
I
bite
my
lip,
the
frustration
evident
私ほんのり
涙ぐむ
Tears
well
up
in
my
eyes,
I'm
slightly
tearful
貴方に逢う日の
ときめきは
The
thrill
of
the
day
I
meet
you
あこがれよりも
苦しみめいて
Is
more
like
suffering
than
longing
ああ
夢一夜
Oh,
a
dream's
night
一夜限りに咲く花のよう
匂い立つ
A
flower
that
blooms
for
one
night
only,
fragrant
恋するなんて
無駄なことだと
I
know
that
love
is
a
useless
thing
例えば人に
言ってはみても
For
example,
I
tell
others
so
貴方の誘い
拒めない
But
I
can't
refuse
your
invitation
最後の仕上げに
手鏡見れば
As
I
put
on
my
final
touches,
I
look
in
the
mirror
明かりの下で
笑ったはずが
My
intention
was
to
smile
under
the
light
影を集める
泣きぼくろ
But
my
beauty
mark
that
collects
my
shadow,
cries
貴方に逢う日の
ときめきは
The
thrill
of
the
day
I
meet
you
喜びよりも
せつなさばかり
Is
more
like
sadness
than
joy
ああ
夢一夜
Oh,
a
dream's
night
一夜限りと言いきかせては
I
tell
my
self
it's
only
for
one
night
紅をひく
And
apply
my
lipstick
貴方を愛した
はかなさで
With
the
transience
of
the
love
I
have
for
you
私はひとつ
大人になった
I've
grown
up
a
little
ああ
夢一夜
Oh,
a
dream's
night
一夜限りで醒めてく夢に
I
resign
myself
to
a
dream
that
ends
with
this
night
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kosetsu Minami
Attention! Feel free to leave feedback.