Lyrics and translation Fuyumi Sakamoto - 夢一夜
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
素肌に片袖
通しただけで
Только
на
плечо
накинула
рукав,
色とりどりに
脱ぎ散らかした
Разбросав
вокруг
разноцветные
одежды,
床にひろがる
絹の海
На
полу
шелковое
море
расплескалось.
着てゆく服が
まだ決まらない
Что
надеть,
еще
не
решила,
いらだたしさに
唇かんで
В
раздражении
кусаю
губы,
私ほんのり
涙ぐむ
И
слезы
наворачиваются
на
глаза.
貴方に逢う日の
ときめきは
Трепет
встречи
с
тобой,
あこがれよりも
苦しみめいて
Подобен
скорее
мучению,
чем
ожиданию,
ああ
夢一夜
Ах,
сон
одной
ночи,
一夜限りに咲く花のよう
匂い立つ
Как
цветок,
распускающийся
лишь
на
одну
ночь,
благоухает.
恋するなんて
無駄なことだと
Любить
– напрасно,
твержу
себе,
例えば人に
言ってはみても
И
другим
пытаюсь
внушить,
貴方の誘い
拒めない
Но
твоему
зову
не
могу
противиться.
最後の仕上げに
手鏡見れば
Последний
штрих
– взгляд
в
зеркало,
明かりの下で
笑ったはずが
В
свете
лампы
вроде
бы
улыбнулась,
影を集める
泣きぼくろ
Но
родинка
у
глаза
собирает
тени.
貴方に逢う日の
ときめきは
Трепет
встречи
с
тобой,
喜びよりも
せつなさばかり
Больше
печали,
чем
радости,
ああ
夢一夜
Ах,
сон
одной
ночи,
一夜限りと言いきかせては
Уговаривая
себя,
что
это
лишь
на
одну
ночь,
貴方を愛した
はかなさで
Из-за
эфемерной
любви
к
тебе
私はひとつ
大人になった
Я
стала
немного
взрослее.
ああ
夢一夜
Ах,
сон
одной
ночи,
一夜限りで醒めてく夢に
Предаюсь
сну,
身をまかす
Который
развеется
с
рассветом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kosetsu Minami
Attention! Feel free to leave feedback.