Lyrics and translation Fuyumi Sakamoto - 浜っ娘一代
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
男と女
惚れたなら
Мужчина
и
женщина,
если
влюбились,
別れる時も
五分と五分
То
и
расстаются
пятьдесят
на
пятьдесят.
海猫さわぐな
涙じゃないよ
Не
кричи,
чайка,
это
не
слезы,
波のしぶきが
かかっただけさ
Это
всего
лишь
брызги
волн.
ひとり桟橋
あの人に
Одна
на
пристани,
тому
человеку,
ア
どっこい
あばよと
声かける
Эй,
до
свиданья,
крикну.
浜の育ちはよ
いい女
Выросшая
на
берегу
— хорошая
женщина.
命を賭けた
相手なら
Если
он
тот,
кому
я
отдала
жизнь,
だましも嘘も
あるもんか
То
обмана
и
лжи
быть
не
может.
はんぱな未練じゃ
女がすたる
С
полумерами
сожалений
опозорюсь,
港灯りが
ひやかすからさ
Огни
порта
подтрунивают
надо
мной.
酔ったふりして
はしゃぎ酒
Притворяясь
пьяной,
пью,
ア
どっこい
演歌を
うなろうか
Эй,
спою-ка
грустную
песню.
浜が故郷の
いい女
Родом
с
побережья
— хорошая
женщина.
喧嘩もどきの
荒海で
В
бурном
море,
словно
в
ссоре,
産湯をつかった
ド根性
Закалялся
мой
характер.
色恋なんかに
しょげたら負けさ
Если
пала
духом
из-за
любви,
то
проиграла,
活きのいいのが
とりえじゃないか
Моя
сила
— в
жизнелюбии.
男まさりと
呼ばれても
Пусть
называют
меня
мужеподобной,
ア
どっこい
浮世を
乗り越える
Эй,
преодолею
все
невзгоды.
浜で噂のよ
いい女
Известная
на
побережье
— хорошая
женщина.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.