Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
花嫁は夜汽車にのって
Die
Braut
steigt
in
den
Nachtzug
とついでゆくの
und
fährt
zur
Hochzeit.
あの人の写真を胸に
Mit
seinem
Foto
an
der
Brust,
海辺の街へ
in
die
Stadt
am
Meer.
命かけて
燃えた
Eine
Liebe,
die
mit
ganzer
Seele
brannte,
恋が結ばれる
findet
nun
ihre
Erfüllung.
帰れない
何があっても
Ich
kann
nicht
zurückkehren,
egal
was
geschieht,
心に誓うの
das
schwöre
ich
mir
im
Herzen.
小さなカバンにつめた
In
die
kleine
Tasche
gepackt,
花嫁衣裳は
ist
mein
Brautkleid
ふるさとの丘に咲いていた
ein
Strauss
wilder
Chrysanthemen,
野菊の花束
die
auf
den
Hügeln
der
Heimat
blühten.
命かけて
燃えた
Eine
Liebe,
die
mit
ganzer
Seele
brannte,
恋が結ばれる
findet
nun
ihre
Erfüllung.
何もかも
捨てた花嫁
Die
Braut,
die
alles
aufgegeben
hat,
夜汽車にのって
fährt
im
Nachtzug.
命かけて
燃えた
Eine
Liebe,
die
mit
ganzer
Seele
brannte,
恋が結ばれる
findet
nun
ihre
Erfüllung.
何もかも
捨てた花嫁
Die
Braut,
die
alles
aufgegeben
hat,
夜汽車にのって
fährt
im
Nachtzug,
夜汽車にのって
fährt
im
Nachtzug.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Norihiko Hashida, Osamu Kitayama, Syougo Sakaniwa
Attention! Feel free to leave feedback.