Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flooded
my
wrist
got
new
stones
Hab
mein
Handgelenk
geflutet,
hab
neue
Steine
Got
a
new
bitch
she
can't
do
wrong
Hab
'ne
neue
Bitch,
sie
kann
nichts
falsch
machen
Got
it
out
the
gutter
took
too
long
Hab's
aus
der
Gosse
geholt,
hat
zu
lang
gedauert
Yeah
I
flooded
my
wrist
got
new
stones
Yeah,
ich
hab
mein
Handgelenk
geflutet,
hab
neue
Steine
Got
a
new
bitch
she
can't
do
wrong
Hab
'ne
neue
Bitch,
sie
kann
nichts
falsch
machen
Got
it
out
the
gutter
took
too
long
Hab's
aus
der
Gosse
geholt,
hat
zu
lang
gedauert
Count
the
money
up
that's
too
long
Zähl
das
Geld,
das
ist
zu
lang
Went
'n
flooded
my
wrist
out
Ging
hin
und
hab
mein
Handgelenk
geflutet
She
don't
get
it
she
missed
out
Sie
kapiert's
nicht,
sie
hat
was
verpasst
20
pointer
on
the
wrist
now
20
Karäter
am
Handgelenk
jetzt
New
whip
new
crib
now
Neuer
Schlitten,
neue
Bude
jetzt
Had
to
get
it
out
the
mud
magic
Musste
es
aus
dem
Dreck
holen,
magisch
Keep
them
big
racks
no
plastic
Behalte
die
dicken
Bündel,
kein
Plastik
He
don't
want
smoke
no
static
Er
will
keinen
Rauch,
keine
Störung
I
done
put
in
time
like
a
Patek
Ich
hab
Zeit
investiert
wie
eine
Patek
Flooded
my
wrist
got
new
stones
Hab
mein
Handgelenk
geflutet,
hab
neue
Steine
Got
a
new
bitch
she
can't
do
wrong
Hab
'ne
neue
Bitch,
sie
kann
nichts
falsch
machen
Got
it
out
the
gutter
took
too
long
Hab's
aus
der
Gosse
geholt,
hat
zu
lang
gedauert
Yeah
I
flooded
my
wrist
got
new
stones
Yeah,
ich
hab
mein
Handgelenk
geflutet,
hab
neue
Steine
Got
a
new
bitch
she
can't
do
wrong
Hab
'ne
neue
Bitch,
sie
kann
nichts
falsch
machen
Got
it
out
the
gutter
took
too
long
Hab's
aus
der
Gosse
geholt,
hat
zu
lang
gedauert
Count
the
money
up
that's
too
long
Zähl
das
Geld,
das
ist
zu
lang
Got
it
out
the
gutter
out
the
mud
okay
Hab's
aus
der
Gosse,
aus
dem
Dreck,
okay
Keep
them
big
racks
throw
it
up
bouquet
Behalte
die
dicken
Bündel,
werf
sie
hoch
wie
ein
Bouquet
Threw
some
vv's
on
my
neck
okay
Hab
ein
paar
VVs
um
meinen
Hals
gelegt,
okay
Double
CC
if
the
neck
okay
Doppel-C,
wenn
der
Hals
okay
ist
Burberry
on
me
Cartier
the
frames
Burberry
an
mir,
Cartier
die
Fassung
Cop
a
new
coupe
swerve
the
lane
Kauf
ein
neues
Coupé,
wechsle
die
Spur
Had
to
ball
on
'em
had
to
work
the
paint
Musste
auf
sie
prollen,
musste
im
Strafraum
arbeiten
Keep
a
couple
on
me
had
to
work
the
bank
Hab
ein
paar
bei
mir,
musste
die
Bank
bearbeiten
Flooded
my
wrist
got
new
stones
Hab
mein
Handgelenk
geflutet,
hab
neue
Steine
Got
a
new
bitch
she
can't
do
wrong
Hab
'ne
neue
Bitch,
sie
kann
nichts
falsch
machen
Got
it
out
the
gutter
took
too
long
Hab's
aus
der
Gosse
geholt,
hat
zu
lang
gedauert
Yeah
I
flooded
my
wrist
got
new
stones
Yeah,
ich
hab
mein
Handgelenk
geflutet,
hab
neue
Steine
Got
a
new
bitch
she
can't
do
wrong
Hab
'ne
neue
Bitch,
sie
kann
nichts
falsch
machen
Got
it
out
the
gutter
took
too
long
Hab's
aus
der
Gosse
geholt,
hat
zu
lang
gedauert
Count
the
money
up
that's
too
long
Zähl
das
Geld,
das
ist
zu
lang
Flooded
my
wrist
got
new
stones
Hab
mein
Handgelenk
geflutet,
hab
neue
Steine
Got
a
new
bitch
she
can't
do
wrong
Hab
'ne
neue
Bitch,
sie
kann
nichts
falsch
machen
Got
it
out
the
gutter
took
too
long
Hab's
aus
der
Gosse
geholt,
hat
zu
lang
gedauert
Yeah
I
flooded
my
wrist
got
new
stones
Yeah,
ich
hab
mein
Handgelenk
geflutet,
hab
neue
Steine
Got
a
new
bitch
she
can't
do
wrong
Hab
'ne
neue
Bitch,
sie
kann
nichts
falsch
machen
Got
it
out
the
gutter
took
too
long
Hab's
aus
der
Gosse
geholt,
hat
zu
lang
gedauert
Count
the
money
up
that's
too
long
Zähl
das
Geld,
das
ist
zu
lang
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fuzz Rico
Attention! Feel free to leave feedback.