Füsun Önal - Minik Kuş - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Füsun Önal - Minik Kuş




Gel minik kuş gel yanıma
Иди ко мне, птичка.
Söyle söyle anlat bana
Скажи мне скажи скажи мне
Aşık mısın sen de acaba
Интересно, влюблен ли ты
Gel minik kuş pencereme
Приходите маленькая птичка в мое окно
Gel dertleşelim seninle
Давай побеспокоимся с тобой.
Bekler misin sen de hep böyle?
Ты всегда так ждешь?
Ah minik kuş ah bir bilsen
О, маленькая птичка, если бы ты только знал
Hiç haber yok sevgilimden
Никаких новостей от моего любовника
Ancak sen anlarsın halimden
Но ты поймешь, я когда-либо
Kon bakalım daldan dala
Кон-Дэн - дала
Git biraz daha uzağa
Идите немного дальше
Şöyle bir uzan dağlara
Ложись в горы
Sor bakalım var gören sevgilimi oralarda
Спроси, видел ли кто-нибудь моего парня там
Çok özlemiş dersin onu görünce
Очень скучал по уроку, когда увидел ее
Hep seni beklemiş dersin günlerce
Ты говоришь, что он всегда ждал тебя несколько дней
Yalnız seni sevmiş de anlat ona
Только скажи ему, что он любил тебя.
Bul onu getir yeter ki yanıma
Просто найди его и приведи ко мне.
Affetmiş de söyle ona
Скажи ему, что он простил
Devrilmez küçük bir taşla
С маленьким камнем, который не опрокидывается
Aşk denen o koskoca kaya
Эта большая скала под названием Любовь
Söyle söyle anlat ona
Скажи ему, скажи
Dünyada sevgimden daha
Больше, чем моя любовь в мире
Anlamlı bir şey yoktu başka
Ничего значимого другого не было
Dönme sakın bulmadıkça
Не поворачивайся, пока не найдешь
Ondan haber almadıkça
Если я не услышу от него
Beklerim ben dünya durdukça
Я подожду, пока мир остановится
Kon bakalım daldan dala
Кон-Дэн - дала
Git biraz daha uzağa
Идите немного дальше
Şöyle bir uzan dağlara
Ложись в горы
Sor bakalım var gören sevgilimi oralarda
Спроси, видел ли кто-нибудь моего парня там
Çok özlemiş dersin onu görünce
Очень скучал по уроку, когда увидел ее
Hep seni beklemiş dersin günlerce
Ты говоришь, что он всегда ждал тебя несколько дней
Yalnız seni sevmiş de anlat ona
Только скажи ему, что он любил тебя.
Bul onu getir yeter ki yanıma
Просто найди его и приведи ко мне.
Yalnız seni sevmiş de anlat ona
Только скажи ему, что он любил тебя.
Bul onu getir yeter ki yanıma
Просто найди его и приведи ко мне.





Writer(s): A. özdemiroğlu, Cigdem


Attention! Feel free to leave feedback.