Fvbe - Android17 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fvbe - Android17




Android17
Андроид17
Good luck
Удачи.
Time's up
Время вышло.
Can't chit chat
Некогда болтать.
On'a money mission
Я на задании.
Road runnin', I ain't comin'
Сорвалась с места, меня не догонишь.
Big leagues now, Makin' plays like a quarterback
Высшая лига, делаю ходы как квотербек.
Knock da soul outta nigga
Выбью из него дух,
If he try to jeopardize my Bag
если попробует угрожать моему делу.
Big mopsticks, Fuck nigga we don't ever lack
Большие стволы, у нас их всегда навалом.
Mop the floor with his ass, He a Scrub
Сотру его в порошок, он просто грязь.
Takin' out da Trash
Выношу мусор.
Red dot on his head
Красная точка у него на лбу,
Call him Ali Baba (That's racist)
назову его Али-Баба (это расизм).
He gon pee in his pants crying to his Mama
Он описается в штаны и побежит к маме.
Had to go an make sum change
Пришлось идти и менять правила игры,
Feelin' like Obama
чувствую себя Обамой.
Fast forward to the Future
Быстрая перемотка в будущее,
Now I'm really fuckin' up sum commas
теперь я реально срубаю бабки.
Got no time for no Bitch, For no petty drama
Нет времени на сучек, на мелкие драмы.
Got no time for no Kids, For no Baby Mama
Нет времени на детей, на мамашу.
Dis Voss-man drip, You a Crystal Geyser
Стиль Voss, а ты - Crystal Geyser.
Nine-tail mink fur feelin' like Kurama
В норковой шубе до пят чувствую себя Курамой.
Kill'em all like a Spirit Bomb, Unabomber
Уничтожаю всех как духовная бомба, как террорист.
Nuketown with my Choppa
Ядерный взрыв с моим автоматом,
We gon have a Slaughter
устроим кровавую баню.
I'm da Hottest new Artist, Fuck a Summer Walker
Я самая горячая звезда, к черту Summer Walker.
Master Wizard at dis shit, I taught Harry Potter
Мастер своего дела, я учил Гарри Поттера.
Cut the head off Medusa, Threw her in my Locker
Отрубил голову Медузе, бросил ее в свой шкафчик.
Fucked my manager Tiesha, in Versace Boxers
Трахнул свою менеджера Тишу в боксерках Versace.
Hired a nerd on da Team, He in charge of Commerce
Нанял в команду ботаника, он отвечает за коммерцию.
He a point blank shooter, call him Peter Parker
Он стреляет без промаха, назовем его Питером Паркером.
Step up to da plate, Batter up like I'm Sean Barker
Выхожу к тарелке, бью битой, как будто я Шон Баркер.
Knock his head off, Tomahawk
Сношу ему голову боевым топором,
Should'a moved Smarter
надо было думать головой.
Don't fall for da Cap
Не ведись на обман,
Ain't what it seems
все не то, чем кажется.
Never been a Human, Fuck'a soul
Никогда не была человеком, к черту душу,
Barely feel a thing
почти ничего не чувствую.
ANDROID NIGGA, Schwarzenegger, A Machine
Андроид, черт возьми, Шварценеггер, машина.
Determinator killa, killin' shit since 17
Безжалостный убийца, убиваю все с 17 лет.
Notorious and Glorious
Печально известная и блистательная,
All just a Dream
все это просто сон.
Put it all on the Line, gave an Arm, Leg, & Spleen
Поставила все на кон, отдала руку, ногу и селезенку.
7 years in the makin', now I run da Mainstream
Семь лет упорного труда, и теперь я управляю мейнстримом.
XXL called today, hit me for the Magazine
XXL позвонили сегодня, позвали на обложку.
Had to turn it down, cuz I had better things
Пришлось отказаться, потому что у меня были дела поважнее.
Never chase a bitch, cuz I'm focused on my dreams
Никогда не гонюсь за мужиками, потому что сосредоточена на своих мечтах.
Writing on da walls, can you tell me what it means?
Надписи на стенах, можешь сказать, что они означают?
I ain't got no heart, call me ANDROID 17
У меня нет сердца, называй меня Андроид 17.
Good luck
Удачи.
Time's up
Время вышло.
Can't chit chat
Некогда болтать.
On'a money mission
Я на задании.
Road runnin', I ain't comin'
Сорвалась с места, меня не догонишь.
Big leagues now, Makin' plays like a quarterback
Высшая лига, делаю ходы как квотербек.
Knock da soul outta nigga
Выбью из него дух,
If he try to jeopardize my Bag
если попробует угрожать моему делу.
Big mopsticks, Fuck nigga we don't ever lack
Большие стволы, у нас их всегда навалом.
Mop the floor with his ass, He a Scrub
Сотру его в порошок, он просто грязь.
Takin' out da Trash
Выношу мусор.
Red dot on his head
Красная точка у него на лбу,
Call him Ali Baba (That's racist)
назову его Али-Баба (это расизм).
He gon pee in his pants crying to his Mama
Он описается в штаны и побежит к маме.
Fucked'em up, Scared his life, Post-Traumatic trauma
Избила его до полусмерти, посттравматический стресс обеспечен.
On da Road, El Dorado, gotta keep da Llama
В дороге, Эльдорадо, ламу с собой надо брать.
Osaka Castle I'm da Shogen chillin' pajamas
Замок Осака, я - сёгун, отдыхаю в пижаме.
Chop ya body parts off and feed'em to piranhas
Отрублю тебе конечности и скормлю пираньям.





Writer(s): Fabian Herd


Attention! Feel free to leave feedback.