Fvck_kvlt - 100 dní smutný (dík za povraz!) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fvck_kvlt - 100 dní smutný (dík za povraz!)




100 dní smutný (dík za povraz!)
100 дней грусти (спасибо за петлю!)
(Zmijozel, true sound, nemôžete nám povedať nič)
(Слизерин, трушный звук, вы не можете нам ничего сказать)
(Zmijozel, true sound, nemôžete nám povedať nič)
(Слизерин, трушный звук, вы не можете нам ничего сказать)
(Zmijozel, true sound, nemôžete nám povedať nič)
(Слизерин, трушный звук, вы не можете нам ничего сказать)
Nedokážem sa pozerať na takúto story
Не могу смотреть на такую историю
Neviem kto to píše
Не знаю, кто это пишет
Kto za tým celým stojí
Кто за всем этим стоит
Sedím v rohu na byte
Сижу в углу на хате
Som s nimi
Я с ними
Mocú sa im nohy
У них есть силы
Sám sa neviem pohnúť
Сам не могу пошевелиться
Som mimo a len sa bojím
Я никакой и просто боюсь
Neverím na klamstvá
Не верю в ложь
Neverím, že je to karma
Не верю, что это карма
Viem, že som bol kurva
Знаю, что был сволочью
Beriem všetku vinu na seba
Беру всю вину на себя
Vždy som chcel to, čo som nemal
Всегда хотел то, чего у меня не было
Čo som mal som flákal
То, что у меня было, я просрал
Vlastne je to zázrak, že som ta na mňa nalákal
На самом деле это чудо, что я тебя на себя заманил
Čo som čakal?
Чего я ждал?
Sto dní smutný
Сто дней грусти
Čakám kým prestanem cítiť
Жду, когда перестану чувствовать
Hudba je jediné čo nevymením ani za teba
Музыка единственное, что не променяю даже на тебя
Vlastne nemám silu sa zaoberat
На самом деле у меня больше нет сил заниматься
Niečim čo nestálo za to a nestojí doteraz
Тем, что не стоило того и не стоит до сих пор
Díky za povraz, stiahnem ho nadoraz
Спасибо за петлю, затяну её до упора
(Zmijozel, true sound, nemôžete nám povedať nič)
(Слизерин, трушный звук, вы не можете нам ничего сказать)
(Zmijozel, true sound, nemôžete nám povedať nič)
(Слизерин, трушный звук, вы не можете нам ничего сказать)
(Zmijozel, true sound, nemôžete nám povedať nič)
(Слизерин, трушный звук, вы не можете нам ничего сказать)
(Zmijozel, true sound, nemôžete nám povedať nič)
(Слизерин, трушный звук, вы не можете нам ничего сказать)
Sto dní smutný
Сто дней грусти
Čakám kým prestanem cítiť
Жду, когда перестану чувствовать
Sto dní smutný
Сто дней грусти
Čakám kým prestanem cítiť
Жду, когда перестану чувствовать
Sto dní smutný
Сто дней грусти
Čakám kým prestanem cítiť
Жду, когда перестану чувствовать
Sto dní smutný
Сто дней грусти
Čakám kým prestanem cítiť
Жду, когда перестану чувствовать
Sto dní smutný
Сто дней грусти
Čakám kým prestanem cítiť
Жду, когда перестану чувствовать
Sto dní smutný
Сто дней грусти
Čakám kým prestanem cítiť
Жду, когда перестану чувствовать
Sto dní smutný
Сто дней грусти
Čakám kým prestanem cítiť
Жду, когда перестану чувствовать
Sto dní smutný
Сто дней грусти
Čakám kým prestanem cítiť
Жду, когда перестану чувствовать





Writer(s): Denis Bango


Attention! Feel free to leave feedback.