Lyrics and translation Fvck_kvlt - Psycho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Znova
počujem
tie
zvuky
I
hear
those
sounds
again
Po
nich
zväčša
prídu
muky
They
usually
lead
to
pain
Hladám
úkryt
I
look
for
shelter
Hladám
cigu
I
look
for
a
cigarette
Trasú
sa
mi
ruky
My
hands
are
shaking
Musím
blúdiť
mestom
plným
ludí
I
must
wander
the
city
full
of
people
Kým
som
súdny
While
I'm
sane
Skrývať
nenávisť
k
nim
Hiding
my
hatred
for
them
Že
ma
to
skludní
That
it
will
calm
me
down
Ja
neviem...
I
don't
know...
Ja
neviem
jak
prestať
s
tým
I
don't
know
how
to
stop
this
Zle
som
sa
narodil
I
was
born
wrong
Preto
mám
strach
byť
šťastný
That's
why
I'm
afraid
to
be
happy
Život
mi
dal
toho
veľa
Life
has
given
me
a
lot
Aj
tak
mám
pocit
že
ní
Yet
I
feel
that
I
don't
have
it
Lebo
keď
prehovoria
tiene
za
mňou
spravým
zlý
deal
Because
when
the
shadows
behind
me
speak,
I
make
a
bad
deal
A
to
vždy
And
it
always
happens
Vo
vzduchu
vojna
There's
war
in
the
air
V
hlave
ketamín
nástup
Ketamine
kicks
in
my
head
Svet
sa
kurví
viac
The
world
whores
more
Vždy
keď
mu
chcem
dať
šancu
Whenever
I
want
to
give
it
a
chance
Mám
pocit
I
have
the
feeling
Že
čakať
mier
na
tomto
svete
je
kríž
That
waiting
for
peace
in
this
world
is
a
cross
Človek
je
diabol
Man
is
the
devil
Každý
shit
čo
povie
- skurvený
dríst
Every
shit
he
says
is
a
fucking
bullshit
Koža
cíti
dotyky
prázdna
The
skin
feels
the
touches
of
emptiness
A
oči
vidia
to
čo
nemali
And
the
eyes
see
what
they
shouldn't
have
seen
Vážne
chcem
smrť
I
really
want
death
V
náručí
sladkej
nevedomosti
bytia
In
the
arms
of
sweet
oblivion
of
being
A
hľadať
cestu
niekde
na
púšti
And
look
for
a
way
somewhere
in
the
desert
Kde
nežijú
ľudia
Where
people
don't
live
Čím
viac
tu
som
The
more
I'm
here
Tým
viac
splývam
s
vami
The
more
I
merge
with
you
Čím
viac
tu
som
The
more
I'm
here
Som
viac
v
tom
The
more
I'm
in
it
Aj
ja
som
diabol
I'm
also
a
devil
Čím
viac
tu
som
The
more
I'm
here
Tým
viac
splývam
s
vami
The
more
I
merge
with
you
Čím
viac
tu
som
The
more
I'm
here
Som
viac
v
tom
The
more
I'm
in
it
Aj
ja
som
diabol
I'm
also
a
devil
Mám
velkú
zbierku
kníh
I
have
a
great
collection
of
books
Samé
popiči
veci
Lots
of
cool
stuff
Čím
viac
viem
The
more
I
know
Tým
viem
menej
The
less
I
know
Občas
túžim
len
piť
pivo
Sometimes
I
just
want
to
drink
beer
V
kľude
zalievať
kvety
a
tak
Water
the
flowers
in
peace
and
so
on
Nevedieť
veľa
neznamená
byť
hlúpy
Not
knowing
a
lot
doesn't
mean
being
stupid
Zlo
plodia
tí,
čo
sa
rozhodli
byť
tupí
a
hluchí
Evil
is
done
by
those
who
have
decided
to
be
deaf
and
dumb
A
kŕmiť
len
svoje
ego
And
feed
their
own
ego
Život
je
chladný
vesmír
Life
is
a
cold
universe
Žiadne
skurvené
lego
No
fucking
Lego
Je
toho
veľa
môj
blížny
There's
a
lot
of
that,
my
dear
Riešime
pičoviny
We
solve
bullshit
Ver
mi
môj
blížny
Trust
me,
my
dear
A
v
nás
spí
malé
ustráchané
zdeptané
decko
And
a
small,
frightened,
downtrodden
child
sleeps
inside
us
Túži
po
dotyku
He
yearns
for
a
touch
Dajte
mu
niekto
už
vreckovku
Give
him
a
handkerchief,
please
Nechcem
ťa
vidieť
zdochnúť
môj
blížny
I
don't
want
to
see
you
die,
my
love
Nechcem
sa
presviedčať,
že
iba
spíš
mi
I
don't
want
to
convince
myself
that
you're
just
sleeping
to
me
Nech
si
nás
vezmú
za
to
že
nie
sme
ticho
Let
them
take
us
for
not
being
silent
Že
všetkým
bez
strachu
zvestujeme
That
we
tell
everyone
without
fear
Že
život
je
psycho
That
life
is
psycho
Čím
viac
tu
som
The
more
I'm
here
Tým
viac
splývam
s
vami
The
more
I
merge
with
you
Čím
viac
tu
som
The
more
I'm
here
Som
viac
v
tom
The
more
I'm
in
it
Aj
ja
som
diabol
I'm
also
a
devil
Čím
viac
tu
som
The
more
I'm
here
Tým
viac
splývam
s
vami
The
more
I
merge
with
you
Čím
viac
tu
som
The
more
I'm
here
Som
viac
v
tom
The
more
I'm
in
it
Aj
ja
som
diabol
I'm
also
a
devil
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Denis Bango
Attention! Feel free to leave feedback.