Lyrics and translation Fvck_kvlt - Úsmev č. 6
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vonku
prší,
pokazili
sme
tu
čo
sa
dalo
На
улице
дождь,
мы
всё
испортили
Volám
ďalších
piatich
ľudí
Зову
ещё
пятерых
Stále
nám
je
málo
Нам
всё
мало
Asi
ľúbim
a
mám
z
toho
strach
Кажется,
я
люблю,
и
это
меня
пугает
Čo
sa
stalo,
že
ma
desí
každá
emócia?
Что
случилось,
почему
меня
пугает
каждая
эмоция?
A
ďalšie
ráno
musím
čeliť
svojej
paranoji,
že
som
na
smiech
И
следующим
утром
снова
нужно
столкнуться
со
своей
паранойей,
что
я
посмешище
Keď
sa
priznám,
že
sa
stále
bojím
vlastných
myšlienok
Когда
я
признаюсь,
что
всё
ещё
боюсь
собственных
мыслей
Ľudský
dotyk
občas
rany
hojí
a
občas
nie
Человеческие
прикосновения
иногда
лечат
раны,
а
иногда
нет
Ale
za
tie
rany
mi
to
stojí,
keď
je
to
vážne
Но
эти
раны
того
стоят,
если
это
всерьёз
Len
samé
bla
bla
bla
Только
и
слышу
бла-бла-бла
Už
nepočúvam
a
nepočítam
ľudí
čo
majú
haluz
z
toho,
že
sa
im
neozývam
Я
больше
не
слушаю
и
не
считаю
людей,
которым
весело
от
того,
что
я
им
не
отвечаю
Nemyslím
to
v
zlom
Не
пойми
меня
неправильно
Len
nejakí
ľudia
a
pár
dní
heroin
spravili
svoje
Просто
некоторые
люди
и
несколько
дней
на
героине
сделали
своё
дело
Vstávam
s
pocitom,
že
nebude
dobre
Просыпаюсь
с
ощущением,
что
всё
будет
плохо
Tak
vychádzam
von
a
nasadzujem
svoj
úsmev
číslo
šesť
Поэтому
выхожу
на
улицу
и
надеваю
свою
улыбку
номер
шесть
Treba
sa
pobiť
Нужно
подраться
Nášivka
Sesh,
list
adresa
Korint
Нашивка
Sesh,
письмо
на
адрес
Коринф
A
ty
to
vieš,
že
so
mnou
ťažko
niekam
chodiť
И
ты
знаешь,
что
со
мной
сложно
куда-то
ходить
Ale
dnes,
dnes
sa
nechám
zlomiť
Но
сегодня,
сегодня
я
позволю
себе
сломаться
Úsmev
číslo
šesť
Улыбка
номер
шесть
Treba
sa
pobiť
Нужно
подраться
Nášivka
Sesh,
list
adresa
Korint
Нашивка
Sesh,
письмо
на
адрес
Коринф
A
ty
to
vieš,
že
so
mnou
ťažko
niekam
chodiť
И
ты
знаешь,
что
со
мной
сложно
куда-то
ходить
Ale
dnes,
dnes
sa
nechám
zlomiť
Но
сегодня,
сегодня
я
позволю
себе
сломаться
A
Maťa
vie
za
mňa
už
vypýtať
normálne
prachy
А
Мата
уже
умеет
просить
за
меня
нормальные
деньги
A
punx
majú
strach,
že
sa
v
tých
prachoch
časom
stratím
А
панки
боятся,
что
я
со
временем
потеряюсь
в
этих
деньгах
More,
plať,
keď
nás
chceš
vidieť
robiť,
čo
nás
baví
Чувак,
плати,
если
хочешь
видеть,
как
мы
занимаемся
тем,
что
нам
нравится
Nezdierame
nikoho,
iba
pýtame,
čo
nám
patrí
Мы
никого
не
грабим,
мы
просто
просим
то,
что
нам
принадлежит
Od
Zabijem
sa!
prešiel
už
druhý
rok
С
момента
основания
«Убью
себя!»
прошёл
уже
второй
год
Nejde
mi
o
fame,
ani
o
prachy
Мне
не
нужна
слава,
ни
деньги
Len
chcem
mať
dosť
Я
просто
хочу
иметь
достаточно
A
dať
takým
jak
som
ja
nejaký
dôvod
na
radosť
И
дать
таким
как
я
хоть
какой-то
повод
для
радости
Zvyšok
scény
dostane
odo
mňa
cigánsky
kok
a
moj
úsmev
číslo
šesť
Остальная
часть
сцены
получит
от
меня
цыганский
кокаин
и
мою
улыбку
номер
шесть
Treba
sa
pobiť
Нужно
подраться
Nášivka
Sesh,
list
adresa
Korint
Нашивка
Sesh,
письмо
на
адрес
Коринф
A
ty
to
vieš,
že
so
mnou
ťažko
niekam
chodiť
И
ты
знаешь,
что
со
мной
сложно
куда-то
ходить
Ale
dnes,
dnes
sa
nechám
zlomiť
Но
сегодня,
сегодня
я
позволю
себе
сломаться
Úsmev
číslo
šesť
Улыбка
номер
шесть
Treba
sa
pobiť
Нужно
подраться
Nášivka
Sesh,
list
adresa
Korint
Нашивка
Sesh,
письмо
на
адрес
Коринф
A
ty
to
vieš,
že
so
mnou
ťažko
niekam
chodiť
И
ты
знаешь,
что
со
мной
сложно
куда-то
ходить
Ale
dnes,
dnes
sa
nechám
zlomiť
Но
сегодня,
сегодня
я
позволю
себе
сломаться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Denis Bango
Album
Cigán
date of release
31-03-2023
Attention! Feel free to leave feedback.