Fyahbwoy A.k.a Chico De Fuego - Innadiflames - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fyahbwoy A.k.a Chico De Fuego - Innadiflames




Innadiflames
В огне
De esos días que me levanto y no van!
Бывают дни, когда я встаю, и всё идёт не так!
No tengo un centavo ni en el banco y no van!
Ни цента в банке, и всё идёт не так!
Bajo y la fokin moto no arranca y no va!
Спускаюсь вниз, а эта чёртова тачка не заводится, и всё идёт не так!
No me queda ni un peta de kanka y no va!
Не осталось ни косячка травки, и всё идёт не так!
Voy por la calle y veo niños con cara dura
Иду по улице и вижу детей с наглыми лицами,
Crecen de largo, pero el coco no les madura
Растут, как на дрожжах, но мозги не зреют,
Olvidan que el respeto es ley en la calle dura
Забывают, что уважение закон на суровой улице,
Será su fokin consecuencia en vida futura
Вот и будут чёртовы последствия в будущей жизни.
Y voy caminando, encerrao dentro de mi armadura
И я иду, закутанный в свои доспехи,
Pensando en cómo coño pago cada factura
Думая, как, чёрт возьми, оплатить каждый счёт.
Saco mi cell & call "The Bwoy" pa la hierba pura
Достаю телефон и звоню "The Bwoy" за чистой травой,
Pero estaba apagado o fuera de cobertura
Но он был недоступен или вне зоны действия сети.
Y si no va, si ves que nada va!
И если ничего не получается, если видишь, что ничего не идёт,
Por no reaccionar, dices que dará igual
Из-за бездействия думаешь, что всё равно,
Y no da igual hacerlo bien y no mal,
Но не всё равно, делать хорошо, а не плохо,
Y proponerte acabar lo que quieras y empezar
И поставить себе цель закончить то, что хочешь, и начать что-то новое.
En mi barrio veo cosas que no tienen cura,
В моём районе я вижу вещи, которым нет лекарства,
Hay un anciano que rebusca en la basura
Есть старик, который роется в мусоре.
En mi barrio cada uno vive una locura
В моём районе каждый живёт в своём безумии,
Y pocos son los que te prestarán ayuda
И мало кто тебе поможет.
Haf bun dem!
Сжечь их всех!
Todos los males que en mi interior esconden
Все беды, что скрываются внутри меня.
Cuando todo me sale mal, me seh: bun dem!
Когда всё идёт плохо, я говорю: сжечь их всех!
Y esos días que nada va,
И в те дни, когда ничего не идёт,
Recuerdo a los que bien que son fren y los que no me fallaran!
Я вспоминаю тех, кто, я знаю, настоящие друзья и кто меня не подведет!
Hay días que nada importa y todo veo turbio,
Есть дни, когда ничто не имеет значения, и всё вижу мутным,
Ando vagando desde uptown a los suburbios
Брожу от центра до окраин.
Duerme la urbe bwoy, sí, calla el vecindario,
Спит город, да, затихает район,
Ando como el gato negro que te da mal fario
Брожу, как чёрный кот, несущий несчастье.
Luces y misterio como atracción de feria,
Огни и тайна, как аттракцион на ярмарке,
No viajo yo en esa noria rellena de histeria, eh!
Я не катаюсь на этом колесе обозрения, полном истерии, эй!
Por todos lados miro y veo la miseria,
Куда ни посмотрю, всюду вижу нищету,
Les interesa mantener tanta tragedia!
Им выгодно поддерживать эту трагедию!
Días que no quiero recordar, me dejaron cicatriz
Дни, которые я не хочу вспоминать, оставили шрамы.
Hoy yo quiero despertar con Renata y ser feliz
Сегодня я хочу проснуться с Ренатой и быть счастливым.
Acabar con cada uno de mis problemas de raíz
Избавиться от каждого из моих проблем в корне,
Fumando en esa playa con mis frenes ese weed
Куря на том пляже с моими друзьями эту травку.
Cuando me despierta el Reggae sonando
Когда меня будит звучащий регги,
Me mantengo real, yo no cambio de bando
Я остаюсь настоящим, я не меняю сторону.
Días que vinieron duros, los dejé bien blando
Дни, которые были тяжёлыми, я сделал их мягкими.
No hay conclusión, vivimos en modo random
Нет никакого заключения, мы живем в случайном режиме.
Haf bun dem!
Сжечь их всех!
Todos los males que en mi interior esconden
Все беды, что скрываются внутри меня.
Cuando todo me sale mal, me seh: bun dem!
Когда всё идёт плохо, я говорю: сжечь их всех!
Y esos días que nada va,
И в те дни, когда ничего не идёт,
Recuerdo a los que bien que son fren y los que no me fallaran!
Я вспоминаю тех, кто, я знаю, настоящие друзья и кто меня не подведет!
De esos días que me levanto y no van!
Бывают дни, когда я встаю, и всё идёт не так!
No tengo un centavo ni en el banco y no van!
Ни цента в банке, и всё идёт не так!
Bajo y la fokin moto no arranca y no va!
Спускаюсь вниз, а эта чёртова тачка не заводится, и всё идёт не так!
No me queda ni un peta de kanka y no va!
Не осталось ни косячка травки, и всё идёт не так!
Voy por la calle y veo niños con cara dura
Иду по улице и вижу детей с наглыми лицами,
Crecen de largo, pero el coco no les madura
Растут, как на дрожжах, но мозги не зреют,
Olvidan que el respeto es ley en la calle dura
Забывают, что уважение закон на суровой улице,
Será su fokin consecuencia en vida futura
Вот и будут чёртовы последствия в будущей жизни.
Y voy caminando, encerrao dentro de mi armadura
И я иду, закутанный в свои доспехи,
Pensando en cómo coño pago cada factura
Думая, как, чёрт возьми, оплатить каждый счёт.
Saco mi cell & call "The Bwoy" pa la hierba pura
Достаю телефон и звоню "The Bwoy" за чистой травой,
Pero estaba apagado o fuera de cobertura
Но он был недоступен или вне зоны действия сети.
Y si no va, si ves que nada va!
И если ничего не получается, если видишь, что ничего не идёт,
Por no reaccionar dices que dará igual
Из-за бездействия думаешь, что всё равно,
Y no da igual hacerlo bien y no mal,
Но не всё равно, делать хорошо, а не плохо,
Y proponerte acabar lo que quieras y empezar
И поставить себе цель закончить то, что хочешь, и начать что-то новое.





Writer(s): Fernandez Hernando Elan Swan, Unknown Writer


Attention! Feel free to leave feedback.