Lyrics and translation Fyahbwoy A.k.a Chico De Fuego - Politics Dem
Politics Dem
Политиканы к черту
Yoh!
A
di
world
garbage!
Bloodclaat
politicians!
Fyah
pon
Йоу!
Мир
— помойка!
Чёртовы
политиканы!
Огонь
на
Dem!
Yuh
a
listen
wha
me
seh:
них!
Ты
слышишь,
что
я
говорю,
детка:
Dem,
politics!
Haffi
bun
dem!
Их,
политиканов!
Надо
сжечь
их!
Dem,
politics!
Fyah
pon
dem!
Их,
политиканов!
Огонь
на
них!
Dem,
Politics!
Fyah
bun
dem!
Их,
политиканов!
Огнём
сжечь
их!
Dem,
Poltics...
Dem,
Dem.
Dem,
Politics!
Dem!
Их,
политиканов...
Их,
их.
Их,
политиканов!
Их!
Falsedad
en
tu
verdad,
crean
la
guerra
bajo
su
razón.
Ложь
в
твоей
правде,
создают
войны
по
своему
разумению.
Cada
país
con
cada
religión,
Каждая
страна
со
своей
религией,
Cada
mentira
en
cada
corazón
Каждая
ложь
в
каждом
сердце,
Cada
frontera
limita
bondad,
Каждая
граница
ограничивает
доброту,
Cuando
no
existe
la
hospitalidad,
Когда
нет
гостеприимства,
Aumentará
la
criminalidad
Увеличится
преступность.
No
lo
creerán,
no
me
creerán,
pero
es
la
verdad
Не
поверят,
не
поверят
мне,
но
это
правда.
Yo
te
digo:
Я
тебе
говорю,
милая:
Si
tú
crees
esto
que
te
digo,
ven
y
díselo
conmigo
Если
ты
веришь
в
то,
что
я
говорю,
иди
и
скажи
это
вместе
со
мной.
¿Políticos?
Yo
no
me
fío!
Политиканы?
Я
им
не
доверяю!
Donde
pusieron
sus
pies,
ensuciaron
el
trigo
Куда
бы
они
ни
ступили,
они
пачкают
пшеницу.
Poder,
favores
y
amigos.
Власть,
услуги
и
друзья.
Falsas
empresas
y
falsos
testigos
Фальшивые
компании
и
лжесвидетели.
No
lo
concibo,
no!
Я
не
понимаю,
нет!
Yo
no
consigo
ver
otro
motivo
Я
не
вижу
другого
мотива,
Que
sucio
poder
abusivo!
Кроме
грязной,
насильственной
власти!
Dem,
politics!
Haffi
bun
dem!
Их,
политиканов!
Надо
сжечь
их!
Dem,
politics!
Fyah
pon
dem!
Их,
политиканов!
Огонь
на
них!
Dem,
Politics!
Fyah
bun
dem!
Их,
политиканов!
Огнём
сжечь
их!
Dem,
Poltics...
Dem,
Dem.
Dem,
Politics!
Dem!
Их,
политиканов...
Их,
их.
Их,
политиканов!
Их!
Ocho
naciones
y
una
decisión,
Восемь
наций
и
одно
решение,
Donde
los
pobres
no
tienen
opinión
Где
у
бедных
нет
права
голоса,
Y
el
resultado,
mera
manipulación
И
результат
— чистая
манипуляция.
Cada
país
con
su
capital,
Каждая
страна
со
своим
капиталом,
La
gran
estafa
del
Banco
Mundial.
Великое
мошенничество
Всемирного
банка.
Cuanto
más
gordo,
más
duro
caerán
Чем
толще,
тем
больнее
падать.
No
lo
creerán,
no
me
creerán,
pero
es
lo
que
hay
Не
поверят,
не
поверят
мне,
но
это
так.
Yo
te
canto,
Я
тебе
пою,
красотка:
Me
curé
de
espanto
de
vivir
en
ese
mundo
de
cemento!
Я
перестал
бояться
жить
в
этом
бетонном
мире!
¿Política?
Otro
puto
cuento!
Политика?
Очередная
чёртова
сказка!
No
miento!
Son
el
diablo
vestido
de
santo
Я
не
лгу!
Они
— дьявол
в
обличье
святого.
Os
veo
hablar
y
no
aguanto!
Я
вижу,
как
вы
говорите,
и
не
могу
терпеть!
"Deuda",
la
soga
de
otro
continente
"Долг"
— петля
для
другого
континента.
Contracorriente
yo,
hasta
que
reviente
Я
против
течения,
пока
не
лопну.
Nos
han
colao
una
mentira
nada
convincente!
Нам
подсунули
совсем
неубедительную
ложь!
Dem,
politics!
Haffi
bun
dem!
Их,
политиканов!
Надо
сжечь
их!
Dem,
politics!
Fyah
pon
dem!
Их,
политиканов!
Огонь
на
них!
Dem,
Politics!
Fyah
bun
dem!
Их,
политиканов!
Огнём
сжечь
их!
Dem,
Poltics...
Dem,
Dem.
Dem,
Politics!
Dem!
Их,
политиканов...
Их,
их.
Их,
политиканов!
Их!
África
paga
nuestro
plato
roto,
Африка
расплачивается
за
наши
разбитые
тарелки,
En
elecciones
su
cambio
lo
noto
На
выборах
я
замечаю
их
перемены,
Con
cara
de
otro,
recaudas
el
voto
С
чужим
лицом
ты
собираешь
голоса.
Lo
siento,
a
mí
no
me
vendes
la
moto
Извини,
мне
не
впарить
эту
чушь.
Noto
el
tongo
de
quito
y
no
pongo.
Я
вижу
подвох,
и
не
ведусь.
Me
seh:
BOMBO
POLITICIANS!
Yo
respondo
Мне
говорят:
BOMBO
POLITICIANS!
Я
отвечаю:
Vamos
a
tocar
fondo
Мы
достигнем
дна.
Tú
véndelo,
pero
yo
no
lo
compro!
No!
Ты
продавай,
но
я
не
куплю!
Нет!
Seis
millones
de
niños
se
mueren
al
año
de
hambre
y
no
sabes
ni
dónde!
Шесть
миллионов
детей
ежегодно
умирают
от
голода,
а
ты
даже
не
знаешь
где!
Poco
falta
pa
que
esto
reviente,
la
gente
lo
siente!
So,
nadie
responde!
Еще
немного,
и
это
взорвется,
люди
это
чувствуют!
Так
что,
никто
не
отвечает!
Asume
responsabilidad.
Возьмите
на
себя
ответственность.
Miles
de
niños
mueren
por
debilidad
Тысячи
детей
умирают
от
слабости,
Y
tu
familia
vive
en
la
tranquilidad
А
твоя
семья
живет
в
спокойствии.
¿Si
no
son
tu
propia
sangre,
no
valen
ná?
Если
они
не
твоя
кровь,
они
ничего
не
стоят?
Dem,
politics!
Haffi
bun
dem!
Их,
политиканов!
Надо
сжечь
их!
Dem,
politics!
Fyah
pon
dem!
Их,
политиканов!
Огонь
на
них!
Dem,
Politics!
Fyah
bun
dem!
Их,
политиканов!
Огнём
сжечь
их!
Dem,
Poltics...
Dem,
Dem.
Dem,
Politics!
Dem!
Их,
политиканов...
Их,
их.
Их,
политиканов!
Их!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown Writer, Fernandez Hernando Elan Swan
Attention! Feel free to leave feedback.