Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
I'm
looking
at
old
Photographs
И
я
смотрю
на
старые
фотографии
And
time
really
passes
me
И
время
действительно
проходит
мимо
And
I'm
looking
at
old
Photographs
И
я
смотрю
на
старые
фотографии
Of
us
in
the
backseat
Где
мы
на
заднем
сиденье
My
life
just
turned
to
a
memory
Моя
жизнь
стала
воспоминанием
And
I
can't
think
И
я
не
могу
думать
And
I'm
drowning
И
я
тону
And
I
need
you
to
save
me
И
мне
нужно,
чтобы
ты
спасла
меня
All
my
memories
are
fading
Все
мои
воспоминания
исчезают
Yeah
there
fading
away
Да,
они
исчезают
Every
single
day
Каждый
новый
день
No
I
can't
catch
up,
Нет,
я
не
успеваю
I
can't
catch
a
break
Не
могу
передохнуть
Your
love
is
my
drug
Твоя
любовь
- мой
наркотик
I
need
it
everyday
Он
нужен
мне
ежедневно
Yeah
I
need
you
Да,
ты
мне
нужна
And
I
need
you
every
single
night
И
ты
мне
нужна
каждую
ночь
It's
always
passing
by
Оно
всегда
проходит
Time
don't
stop
not
for
no
man
Время
не
ждёт
никого
I
don't
know
why
Я
не
знаю
почему
I
always
get
too
caught
up
Я
слишком
погружаюсь
I'm
too
nauseous
Меня
слишком
тошнит
I
think
I
need
to
catch
a
flight
Думаю,
мне
нужно
улететь
And
I'm
looking
at
old
Photographs
И
я
смотрю
на
старые
фотографии
And
time
really
passes
me
И
время
действительно
проходит
мимо
And
I'm
looking
at
old
Photographs
И
я
смотрю
на
старые
фотографии
Of
us
in
the
backseat
Где
мы
на
заднем
сиденье
My
life
just
turned
to
a
memory
Моя
жизнь
стала
воспоминанием
And
I
can't
think
И
я
не
могу
думать
And
I'm
drowning
И
я
тону
And
I
need
you
to
save
me
И
мне
нужно,
чтобы
ты
спасла
меня
All
my
memories
are
fading
Все
мои
воспоминания
исчезают
I
use
to
worry
about
the
past
Раньше
я
тревожился
о
прошлом
Always
looking
back
Постоянно
оглядываясь
And
I
can't
find
peace
И
не
могу
найти
покой
So
what's
up
with
that
Так
что
же
с
этим
делать
You're
my
remedy
Ты
моё
спасение
And
I
never
meant
that
И
я
не
это
имел
в
виду
You're
my
enemy
Ты
мой
враг
And
I'm
always
holding
back
И
я
всегда
сдерживаюсь
Yeah
slow
me
down
Да,
притормози
меня
Gotta
hold
me
down
Держи
меня
крепче
Like
a
piece
of
a
puzzle
Как
кусочек
пазла
I'm
a
figure
out
Я
должен
разобраться
I'm
a
figure
it
out
Я
должен
понять
I'm
a
slow
it
down
Я
должен
замедлиться
I
don't
need
anyone
to
help
me
Мне
не
нужна
помощь
And
I'm
looking
at
old
Photographs
И
я
смотрю
на
старые
фотографии
And
time
really
passes
me
И
время
действительно
проходит
мимо
And
I'm
looking
at
old
Photographs
И
я
смотрю
на
старые
фотографии
Of
us
in
the
backseat
Где
мы
на
заднем
сиденье
My
life
just
turned
to
a
memory
Моя
жизнь
стала
воспоминанием
And
I
can't
think
И
я
не
могу
думать
And
I'm
drowning
И
я
тону
And
I
need
you
to
save
me
И
мне
нужно,
чтобы
ты
спасла
меня
All
my
memories
are
fading
Все
мои
воспоминания
исчезают
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bradley Fronek
Attention! Feel free to leave feedback.