Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du wirst mir fehlen
Ты будешь мне сниться
Du
bist
gut
eingepackt,
so
komm
ich
nicht
mehr
an
dich
ran
Ты
так
укутана,
что
я
не
могу
до
тебя
дотянуться
Ich
trink
'n
Glas
Orangensaft,
man
tut,
was
man
kann
Пью
апельсиновый
сок
— делаю,
что
могу
Ich
tu,
was
ich
kann
Делаю,
что
могу
Unsre
Küche,
minus
20
Grad,
kalte
Fliesen
nehmen
uns
in'n
Arm
На
кухне
минус
двадцать,
холод
плитки
обнимает
нас
So
werden
wir
doch
niemals
wach,
jeder
Zug
hält
uns
in
Schach
Так
мы
никогда
не
проснёмся,
каждый
поезд
держит
в
тисках
Du
hast
so
'n
Plastikkristall
gekauft
Ты
купила
пластиковый
кристалл
Der
im
Fenster
hängt
und
Farben
macht
Он
в
окне
висит,
играя
светом
Nen
Stück
Kunststoff,
dem
du
zu
doll
vertraust
Кусок
пластика,
которому
ты
веришь
Dass
er
das
mit
uns
beiden
schafft,
ja
Что
справится
с
нами
двумя,
да
Am
Fenster
klebt
'n
bisschen
Schnee
На
окне
прилипло
немного
снега
Du
bist
kalt,
ich
mach
Kaffee
Ты
холодна,
я
варю
кофе
Durch
den
Altbau
weht
"Auf
Wiederseh'n"
По
старому
дому
гуляет
"Прощай"
Und
ich
weiß,
du
wirst
mir
fehl'n
И
я
знаю
— ты
будешь
мне
сниться
Meine
Finger
am
Senseo-Pad,
so
kalt
wie
dein
Herz
Пальцы
на
кофемашине
— холодны,
как
твоё
сердце
Wie
kann
man
sich
am
Küchentisch
nur
so
weit
entfern'n?
Как
за
кухонным
столом
можно
стать
чужими?
Ich
dachte,
wir
zwei
komm'n
noch
einen
Winter
davon
Думал,
мы
продержимся
ещё
одну
зиму
Doch
in
der
Arktis
guckt
die
Sonne
selten
übern
Horizont,
ja,
ja
Но
в
Арктике
солнце
редко
всходит
за
горизонт,
да,
да
Am
Fenster
klebt
'n
bisschen
Schnee
На
окне
прилипло
немного
снега
Du
bist
kalt,
ich
mach
Kaffee
Ты
холодна,
я
варю
кофе
Durch
den
Altbau
weht
"Auf
Wiederseh'n"
По
старому
дому
гуляет
"Прощай"
Und
ich
weiß,
du
wirst
mir
fehl'n
И
я
знаю
— ты
будешь
мне
сниться
Und
ich
weiß,
du
wirst
mir
fehl'n
И
я
знаю
— ты
будешь
мне
сниться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fynn Kliemann
Album
TOD
date of release
10-01-2025
Attention! Feel free to leave feedback.