Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der
Gurt
in
meiner
Hipback
zieht
Ремень
в
моей
поясной
сумке
тянет
Sind
paar
Kippen
drin,
Corona-Tests
und
Steine
Там
пара
сигарет,
тесты
на
ковид
и
камни
Keiner
kann
mehr
teilen
und
die
Pisser
schneiden
Никто
больше
не
делится,
а
мелкие
режут
Banksy
Pieces
aus
ner
Wand
in
der
Ukraine
Бэнкси
куски
со
стены
в
Украине
Wie
kriegen
wir
die
Scheiße
wieder
heile?
Как
мы
снова
сделаем
это
дерьмо
целым?
Zeit
hat
heute
keiner
Времени
сегодня
ни
у
кого
нет
Ich
kauf
lieber
'n
paar
Teelichter,
'n
Flieder
und
'n
Veggie-Hot
Dog
Я
лучше
куплю
пару
свечек,
сирень
и
вегги-хотдог
Bei
Ikea
fürs
Gemüt
В
Икее
для
настроения
Schreibt
mein
Brieffreund
ausm
Berghain
warum
man
sich
leider
Пишет
мой
друг
по
переписке
из
Бергхайна,
почему,
к
сожалению,
Schon
so
lange
nicht
mehr
sieht
Уже
так
давно
не
видимся
Ich
will
'n
Zwerg
sein
und
steh
mit
Feuerzeugbenzin
Я
хочу
быть
гномом
и
стою
с
бензином
для
зажигалки
In
irgendeinem
Metaverse,
sie
schreibt,
sie
ist
verliebt
В
каком-то
метавселенной,
она
пишет,
что
влюблена
Mein
echtes
Herz
rast
und
ich
frag
mich,
ob's
dagegen
etwas
gibt
Моё
настоящее
сердце
колотится,
и
я
спрашиваю
себя,
есть
ли
что-то
против
этого
So
'n
Troll
sagt
Ketamin,
ah
Какой-то
тролль
говорит
кетамин,
ах
Alle
meine
Antennen
sind
Schrott
Все
мои
антенны
не
работают
Suche
wieder
Liebe
im
Funkloch
Ищу
снова
любовь
в
мёртвой
зоне
Alle
meine
Antennen
sind
Schrott
Все
мои
антенны
не
работают
Jeder
sucht
mehr
ausser
er
sucht
grade
Nasenspray
Каждый
ищет
больше,
кроме
того,
кто
ищет
назальный
спрей
Aber
lass
keinen
an
mich
ran
mit
meiner
Wathose
im
Badesee
Но
я
никого
к
себе
не
подпущу
с
моими
болотными
штанами
в
озере
Ich
lad
dich
zu
mir
ein,
gibt
Lieferando
Я
приглашаю
тебя
к
себе,
будет
доставка
еды
Bestell
uns
Kapern
und
Prosecco
bei
Alessandro
Закажем
нам
каперсы
и
Просекко
у
Алессандро
Ich
war
mir
sicher,
diese
Liebe
hält
Я
был
уверен,
эта
любовь
продлится
Und
hab
dir
heimlich
in
'ner
Werbepause
И
тайком
в
рекламной
паузе
'n
Ring
mit
ner
Gravur
bestellt
Заказал
кольцо
с
гравировкой
Doch
du
bist
schneller
weg,
als
du
gekommen
bist
Но
ты
исчезла
быстрее,
чем
появилась
Connection
lost,
reiß
mir
die
Goggles
vom
Gesicht
Связь
прервана,
сорви
мне
очки
с
лица
Auch
das
noch,
mich
kriegt
keiner
gestoppt
Вот
ещё,
меня
никто
не
остановит
Als
Dorfjunge
sucht
man
immer
Liebe
in
'nem
Funkloch
Как
деревенский
парень,
всегда
ищешь
любовь
в
мёртвой
зоне
Ich
heb
mich
so
lange
auf
bis
zum
Leistenbruch,
ja
ja
Я
коплю
себя
так
долго,
до
паховой
грыжи,
да
да
Als
Dorfjunge
sucht
man
immer
Liebe
in
'nem
Funkloch
Как
деревенский
парень,
всегда
ищешь
любовь
в
мёртвой
зоне
Ich
heb
mich
so
lange
auf
bis
zum
Leistenbruch,
ja
Я
коплю
себя
так
долго,
до
паховой
грыжи,
да
Alle
meine
Antennen
sind
Schrott
Все
мои
антенны
не
работают
Suche
wieder
Liebe
im
Funkloch
Ищу
снова
любовь
в
мёртвой
зоне
Alle
meine
Antennen
sind
Schrott
Все
мои
антенны
не
работают
Funkloch
(Funkloch)
Мёртвая
зона
(Мёртвая
зона)
Such
wieder
Liebe,
wieder
Liebe
im
Снова
ищу
любовь,
снова
любовь
в
Alle
meine
Antennen
sind
Schrott
Все
мои
антенны
не
работают
Suche
wieder
Liebe
im
Funkloch
Ищу
снова
любовь
в
мёртвой
зоне
Alle
meine
Antennen
sind
Schrott
Все
мои
антенны
не
работают
Funkloch
(Funkloch)
Мёртвая
зона
(Мёртвая
зона)
Wieder
Liebe
Снова
любовь
Wieder
Liebe
Снова
любовь
Wieder
Liebe
Снова
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fynn Kliemann
Album
TOD
date of release
10-01-2025
Attention! Feel free to leave feedback.