Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
sacred
chamber
our
villain
and
his
henchmen
revel
in
their
evil
deed
and
plot
against
their
enemies
В
священных
покоях
наш
злодей
со
своими
приспешниками
упивается
своим
злодеянием
и
строит
козни
против
своих
врагов.
The
Lords
issue
a
warning
while
offering
their
pieces
of
silver
Лорды
выносят
предупреждение,
предлагая
свои
сребреники.
Our
hero
has
overheard
and
is
not
amused
Наша
героиня
подслушала
и
ее
это
не
забавляет.
She
and
our
villain
meet
in
the
great
control
room
Она
и
наш
злодей
встречаются
в
огромной
диспетчерской.
Gracious
Sanctus
Mensus
Милостивый
Санктус
Менсус.
Cryptographs
in
the
singular
face
Шифры
на
единственном
лице.
Roll
roll
roll
with
the
joker
and
play
your
ace
Бросай,
бросай,
бросай
кости
с
шутником
и
играй
своим
тузом.
Chide
chide
upon
the
sinner's
face
Брани,
брани
грешника
в
лицо.
Like
my
spawn
an
inheritance
waste
Как
мое
отродье,
растраченное
наследство.
View
the
future
fields
of
dying
men
Смотри
на
будущие
поля
умирающих.
Feel
the
last
escapes
of
breath
from
them
Почувствуй
последние
вздохи,
вырывающиеся
из
них.
Cast
thine
eyes
among
the
clouds
Обрати
свой
взор
к
облакам.
Easy
going
pal
Не
унывай,
приятель.
Easy
heavenly
torn
trees
Легкие
небесные
рваные
деревья.
Out
of
the
way
my
friend
С
дороги,
мой
друг.
Cast
you
to
sea
Предам
тебя
морской
пучине.
We
see
this
simpleton's
end
Мы
видим
конец
этого
простака.
We
see
the
need
Мы
видим
эту
нужду.
You
are
fools
if
you
think
this
plan
is
without
risk
Вы
глупцы,
если
думаете,
что
этот
план
лишен
риска.
You
will
feast
upon
the
scattered
dead
Вы
будете
пировать
среди
разбросанных
мертвецов.
With
no
more
of
a
conscience
than
an
eel
Без
зазрения
совести,
словно
угри.
What
falls
upon
my
soul
the
sin
is
you
Что
падает
на
мою
душу,
так
это
ваш
грех.
To
keep
your
hands
clean
the
payment
is
due
Чтобы
ваши
руки
были
чисты,
нужно
заплатить.
Easy
going
pal
Не
унывай,
приятель.
The
crowd
is
gaining
strength
Толпа
набирает
силу.
They
can
learn
to
have
the
will
Они
могут
научиться
иметь
волю.
Their
numbers
learn
to
kill
Их
число
научится
убивать.
Out
of
the
way
my
friend
С
дороги,
мой
друг.
They
need
to
be
Им
нужно
быть.
They
need
to
be
Им
нужно
быть.
They
need
to
be
Им
нужно
быть.
It
will
be
thy
will
in
a
potter's
field
Это
будет
твоя
воля
на
гончарном
круге.
Dying
out
Neanderthals
running
from
the
steel
Вымирающие
неандертальцы,
бегущие
от
стали.
Caught
like
rats
in
their
deep
deep
cavern
home
Пойманные,
как
крысы,
в
своих
глубоких,
глубоких
пещерах.
And
you
my
dear
friends
to
be
left
all
alone
И
вы,
мои
дорогие
друзья,
останетесь
совсем
одни.
Left
with
your
world
of
purity
and
the
incense
of
peace
Оставленные
со
своим
миром
чистоты
и
ароматом
мира.
Easy
going
pal
Не
унывай,
приятель.
With
this
new
disease
С
этой
новой
болезнью.
We
don't
want
your
progeny
Нам
не
нужно
твое
потомство.
Tying
up
our
ease
Связывать
нашу
свободу.
Just
make
sure
the
gate
is
locked
Просто
убедись,
что
ворота
заперты.
And
in
the
end
you
win
И
в
конце
концов
ты
победишь.
You
must
use
some
money
then
Тогда
тебе
придется
потратить
немного
денег.
You
will
be
our
king
Ты
будешь
нашим
королем.
The
end
of
their
world
Конец
их
мира.
So
I
give
to
to
you
your
death
machine
Поэтому
я
отдаю
тебе
твою
машину
смерти.
The
emoticules
of
their
grey
lives
has
deemed
them
to
impotence
Эмоции
их
серой
жизни
обрекли
их
на
бессилие.
Eons
of
evolution
pummeled
into
decades
of
technology
Эоны
эволюции,
сжатые
в
десятилетия
технологий.
And
did
turn
your
servant's
hearts
to
madness
and
need
И
обратили
сердца
твоих
слуг
к
безумию
и
нужде.
Thy
work
will
be
done
Твоя
работа
будет
выполнена.
I
offer
up
to
them
the
light
that
they
seek
Я
предлагаю
им
свет,
который
они
ищут.
The
air
that
you
seek
is
death
to
those
with
the
dreams
Воздух,
который
ты
ищешь,
- смерть
для
тех,
кто
мечтает.
And
now
to
free
the
dragons
А
теперь
освободим
драконов.
Is
this
what
it
means
to
love?
Это
ли
значит
любить?
To
break
and
not
bend
to
suffer
changes?
Ломаться
и
не
гнуться,
страдать
от
перемен?
Well
my
child,
you
have
the
stealth
and
heart
of
your
whore
mother
Что
ж,
дитя
мое,
у
тебя
скрытность
и
сердце
твоей
матери-шлюхи.
Is
it
not
enough
to
have
been
cast
aside
by
a
mother
only
to
be
betrayed
by
a
father?
Разве
недостаточно
быть
отвергнутой
матерью,
чтобы
тебя
предал
отец?
Your
petulance
and
arrogance
amaze
me,
in
this
we
are
the
same
Твоя
вздорность
и
высокомерие
поражают
меня,
в
этом
мы
с
тобой
похожи.
You
were
given
the
softest
of
years
in
a
world
of
evil
years
Тебе
были
дарованы
самые
беззаботные
годы
в
мире
зла.
And
now
those
years
are
taken
from
me
И
теперь
эти
годы
отняты
у
меня.
You
grew
me
for
this,
to
make
the
death
you
seek
in
flesh
Ты
растила
меня
для
этого,
чтобы
я
стала
той
смертью,
которую
ты
ищешь.
And
so
we
are
inseparable
and
bound
in
sacred
plan
И
поэтому
мы
неразлучны
и
связаны
священным
планом.
Your
words
don't
ring,
your
faith
is
dead
Твои
слова
фальшивы,
твоя
вера
мертва.
And
so
in
truth
my
daughter
your
dream
И
поэтому,
по
правде
говоря,
дочь
моя,
твоя
мечта...
You
will
shine
Ты
будешь
сиять.
Beware
the
twin
dragons
Берегись
драконов-близнецов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fyrce Muons
Attention! Feel free to leave feedback.