Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Television Feed
Fernseh-Feed
Brace
yourself
to
scatter
slaves
Mach
dich
bereit,
Sklaven
zu
zerstreuen
Tsunami
on
sunken
knees
Tsunami
auf
versunkenen
Knien
Time
to
pay
come
to
seize
the
greed
of
the
rich
disease
Zeit
zu
zahlen,
komm,
um
die
Gier
der
reichen
Krankheit
zu
ergreifen
I
don't
make
rules
about
die
of
pain
Ich
mache
keine
Regeln
über
das
Sterben
an
Schmerzen
Man
and
woman
crawl
again
Mann
und
Frau
kriechen
wieder
Now
come
again
my
friends
and
sit
upon
the
distant
throne
Komm
jetzt
wieder,
meine
Freunde,
und
setzt
euch
auf
den
fernen
Thron
Your
sickness
grows
Deine
Krankheit
wächst
Your
voice
becomes
a
violent
tease
Deine
Stimme
wird
zu
einer
gewalttätigen
Qual
Your
crazy
brain
call
for
other
tears
Dein
verrücktes
Gehirn
ruft
nach
anderen
Tränen
Your
cage
died
and
the
sins
escaped
to
appease
Dein
Käfig
starb
und
die
Sünden
entkamen,
um
zu
besänftigen
Send
it
in
and
be
my
friend
Schick
es
rein
und
sei
mein
Freund
At
my
television
feed
An
meinem
Fernseh-Feed
Eliminate
your
need
Beseitige
dein
Bedürfnis
Just
send
it
to
me
Schick
es
mir
einfach
Just
take
it
to
me
Bring
es
mir
einfach
This
matter
is
obscene
Diese
Angelegenheit
ist
obszön
It's
my
television
feed
Es
ist
mein
Fernseh-Feed
It's
my
television
need
Es
ist
mein
Fernsehbedürfnis
A
twisted
tale
spun
by
me
Eine
verdrehte
Geschichte,
von
mir
gesponnen
The
model
of
adoration
Das
Modell
der
Anbetung
Cut
ties
to
all
things
of
reason
Kappe
die
Verbindungen
zu
allen
Dingen
der
Vernunft
I
drown
in
the
sea
of
bliss
Ich
ertrinke
im
Meer
der
Glückseligkeit
The
signs
of
the
drifting
soul
into
a
more
placid
darkness
Die
Zeichen
der
treibenden
Seele
in
eine
friedlichere
Dunkelheit
I
don't
need
a
social
platform
Ich
brauche
keine
soziale
Plattform
Die
of
rest
Stirb
an
Ruhe
Die
of
breath
Stirb
an
Atem
I
crawl
again
at
the
television
feed
Ich
krieche
wieder
am
Fernseh-Feed
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Mcgee
Album
Grin!
date of release
21-09-2021
Attention! Feel free to leave feedback.