Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Thirst Inside
Жажда внутри
In
a
life
with
nothing
else,
calling
out
again
В
жизни,
где
больше
ничего
нет,
я
снова
взываю
к
тебе,
Taking
out
a
lonely
time,
even
brightly
sane
Провожу
время
в
одиночестве,
даже
будучи
в
здравом
рассудке.
Falling
desert
wind
and
waves,
calling
out
to
me
Падающий
ветер
пустыни
и
волны
зовут
меня,
Calling
out
the
numbers
now,
calling
out
to
me
Считают
числа,
зовут
меня.
Who
is
out
to
build
a
ship,
sailing
on
my
sea
Кто
строит
корабль,
плывущий
по
моему
морю?
See
it
all
in
numbers
there,
calling
out
to
me
Вижу
все
это
в
числах,
они
зовут
меня.
Friends
can
feel
the
chemistry,
waiting
in
the
hall
Друзья
чувствуют
химию
между
нами,
ожидая
в
коридоре,
Lovers
are
the
ones
to
cry,
calling
out
to
me
Любовники
— те,
кто
плачет,
зовет
меня.
Passages
of
invalids,
locks
of
dust
to
sky
Переходы
немощных,
замки
пыли
к
небу,
Feel
a
loss
inside
a
rain,
feel
a
biting
mind
Чувствую
потерю
внутри
дождя,
чувствую
укус
разума.
Rising
from
a
state
of
down,
find
the
pleasure
grow
Поднимаясь
из
упадка,
находишь
растущее
удовольствие,
Institute
a
gathered
love,
innocence
below
Устанавливаешь
собранную
любовь,
невинность
внизу.
Master's
mind
in
hallowed
weave,
decorates
the
sun
Разум
мастера
в
священном
переплетении
украшает
солнце.
Can
I
have
ability,
lovers
on
the
run
Могу
ли
я
обладать
способностью,
любовники
в
бегах,
Catching
all
the
time
we
have,
putting
it
away
Ловят
все
наше
время,
пряча
его.
Lovers
looking
back
in
sad,
Любовники
с
грустью
оглядываются
назад,
Lovers
look
away
Любовники
отводят
взгляд.
The
weight
upon
his
hand
you
see
Ты
видишь
тяжесть
на
его
руке,
The
weight
upon
his
mind
Тяжесть
на
его
разуме.
The
love
of
those
who
satisfy
Любовь
тех,
кто
удовлетворяет,
The
first
inside
his
life
Первая
в
его
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Mcgee
Attention! Feel free to leave feedback.