Fabio Brazza - Boto Fé - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fabio Brazza - Boto Fé




Boto Fé
Верю
Quantos morreram por um par de tênis?
Сколько погибло за пару кроссовок?
Uns viram lenda outros viram memes
Одни стали легендой, другие мемами.
que pra mim inspirar um moleque
Но для меня вдохновить мальчишку
Ainda me inspira muito mais do que ganhar dez Grammys
Вдохновляет куда больше, чем получить десять Грэмми.
Eu vejo o povo cansado na porta do bar, no busão lotado
Я вижу людей, уставших у дверей бара, в переполненном автобусе,
Tentando viver, tentando vencer, tentando entender, sofrendo calado
Пытающихся жить, пытающихся победить, пытающихся понять, страдая молча.
Eu vejo a família que perde sua filha no tiro trocado
Я вижу семью, которая теряет дочь в перестрелке.
Quem pode dizer, todo dia quantos sonhos são assassinados?
Кто может сказать, сколько мечтаний каждый день убивают?
Quantos Michelangelos sem pincel? Quantos deles foram pro céu?
Сколько Микеланджело без кистей? Сколько из них попало на небеса?
E se a cura do câncer tiver na cabeça do moleque preto que veio do gueto
А что, если лекарство от рака в голове чёрного парня из гетто?
E se aquela menina pudesse fazer medicina inventava a vacina e ganhava um Nobel
А что, если бы та девочка могла учиться на врача, изобрела бы вакцину и получила бы Нобелевскую премию?
Eu ainda acredito no poder do outro
Я все еще верю в силу другого человека,
Que o nosso sonho vale mais que cheque
Что наша мечта дороже чека.
No teu olhar eu vejo a luz de um mundo novo
В твоих глазах я вижу свет нового мира.
Boto nos moleque, boto nas mulher
Верю в пацанов, верю в девчонок.
A vida é metade o que a gente e metade o que a gente imagina
Жизнь наполовину состоит из того, что мы видим, и наполовину из того, что мы представляем.
Matar o seu sonho irmão, é matar a si mesmo
Убить свою мечту, брат, значит убить себя.
Quantas vidas que foram jogadas fora?
Сколько жизней было выброшено на ветер?
Quantas foram salvas pelo rap?
Сколько было спасено рэпом?
Quantos tão pensando em se matar agora
Сколько сейчас думают о самоубийстве,
que desistiram depois que ouviram essa track?
Но передумали, послушав этот трек?
Levanta a cabeça irmão, mas nunca se esqueça irmão
Подними голову, брат, но никогда не забывай, брат,
Mantenha seu no chão, fuja da depressão
Держи ноги на земле, беги от депрессии.
quem te ama vai do seu lado pra te dar a mão
Только тот, кто тебя любит, будет рядом, чтобы подать тебе руку.
O tempo é tão raro não pode jamais ser vendido
Время так ценно, его нельзя продать.
pode comprar o relógio mais caro, mas nunca comprar o seu tempo perdido
Ты можешь купить самые дорогие часы, но никогда не купишь потерянное время.
Então vai, às vezes o destino nos trai, mas quem sonha alto é quem cai
Так что давай, иногда судьба нас подводит, но только тот, кто мечтает о многом, падает.
tem que acreditar que é capaz, pode crer, pode mais
Ты должен верить, что способен, поверь, ты можешь больше.
Escolha seu caminho irmão e irmã
Выбери свой путь, брат и сестра,
Não deixe que os outros te apontem
Не позволяй другим указывать тебе.
E se seu sonho não virar amanhã
И если твоя мечта не сбудется завтра,
Pelo menos hoje você foi melhor que ontem, então vai!
По крайней мере, сегодня ты был лучше, чем вчера, так что давай!
Eu ainda acredito no poder do outro
Я все еще верю в силу другого человека,
Que o nosso sonho vale mais que cheque
Что наша мечта дороже чека.
No teu olhar eu vejo a luz de um mundo novo
В твоих глазах я вижу свет нового мира.
Boto nos moleque, boto nas mulher
Верю в пацанов, верю в девчонок.
Eu ainda acredito no poder do outro
Я все еще верю в силу другого человека,
Que o nosso sonho vale mais que cheque
Что наша мечта дороже чека.
No teu olhar eu vejo a luz de um mundo novo
В твоих глазах я вижу свет нового мира.
Boto nos moleque, boto nas mulher
Верю в пацанов, верю в девчонок.
Viver dos seus sonhos não é flutuar a cabeça nas nuvens
Жить своими мечтами это не витать в облаках,
Mas fincar os pés no chão e se sujar de suor e cimento todos os dias
А стоять на земле и каждый день пачкаться потом и цементом.
Sonhos são arados e colhidos da terra, não se encontram em árvores
Мечты вспахиваются и собираются с земли, их не найти на деревьях.
Olheiras delatam os sonhadores
Синяки под глазами выдают мечтателей.
Viva como se não houvesse amanhã, mas sonhe, como se fosse viver pra sempre
Живи так, как будто завтра не наступит, но мечтай так, как будто будешь жить вечно.






Attention! Feel free to leave feedback.