Lyrics and translation Fabio Brazza - Sem Moda, Sem Medo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sem Moda, Sem Medo
Без моды, без страха
Do
conhecimento
provo,
não
me
privo
Из
знаний
черпаю,
себя
не
лишаю,
Me
torno
mais
livre
a
cada
livro,
me
livro
С
каждой
книгой
свободнее
становлюсь,
освобождаюсь
Do
pensamento
mais
fútil,
da
cultura
inútil
От
самых
пустых
мыслей,
от
бесполезной
культуры,
Que
não
passa
pelo
crivo
Которая
не
проходит
проверку.
Por
isso
escrevo
que
e
pra
não
ser
escravo
Поэтому
пишу,
чтобы
не
быть
рабом,
Por
isso
degusto
augusto
e
desbravo
Olavo
Bilac
Поэтому
наслаждаюсь
Августом
и
покоряю
Олаво
Билака.
Sente
o
baque,
viola,
tabaque,
homem,
moleque
Чувствуешь
удар,
виола,
барабан,
мужчина,
мальчишка,
Samba
e
rap,
cartola
e
2pac
Самба
и
рэп,
Картола
и
2Pac.
Busco
o
novo
em
meio
a
névoa
da
banalidade
Ищу
новое
в
тумане
банальности,
Tenho
a
meu
favor
a
curiosidade
В
мою
пользу
играет
любопытство.
Na
poesia
encontro
idéias
novas
В
поэзии
нахожу
новые
идеи,
Das
trevas
as
trovas,
antes
preso
hoje
prosas
Из
тьмы
– стихи,
раньше
в
заключении,
теперь
– проза.
Leio
pra
não
ficar
alheio
ao
mundo
que
nos
rodeia
Читаю,
чтобы
не
быть
равнодушным
к
миру,
который
нас
окружает,
Pra
não
cair
na
teia
da
retórica,
herança
histórica
Чтобы
не
попасть
в
сети
риторики,
исторического
наследия,
Muito
usada
hoje
em
dia
por
quem
detém
o
poder
Которое
так
часто
используется
сегодня
теми,
кто
у
власти
Nessa
desleal
democracia
В
этой
нечестной
демократии.
Por
discordar
desse
estado
e
que
eu
estudo
Потому
что
не
согласен
с
этим
положением
вещей,
я
учусь,
Por
discordar
desse
modo
e
que
eu
mudo
Потому
что
не
согласен
с
этим
порядком
вещей,
я
меняюсь.
Ao
gosto
de
augusto
de
campos,
Ronaldo
Azeredo
По
вкусу
Августо
де
Кампоса,
Роналдо
Азередо,
Sem
média,
sem
mídia,
sem
moda,
sem
medo
Без
посредственности,
без
СМИ,
без
моды,
без
страха.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.