Fábio Jr. & Fiuk - 20 e poucos anos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fábio Jr. & Fiuk - 20 e poucos anos




20 e poucos anos
20 с небольшим
Você sabe
Ты уже знаешь,
E me conhece muito bem
И знаешь меня очень хорошо.
E eu sou capaz de ir vou
И я способен, я пойду
Muito mais além
Гораздо дальше,
Do que você imagina
Чем ты можешь себе представить.
Eu não desisto assim tão fácil, meu amor (nunca moleque)
Я не сдаюсь так просто, любовь моя (никогда, малышка),
Das coisas que eu quero fazer
От того, что я хочу сделать,
E ainda não fiz
И ещё не сделал.
Na vida tudo tem seu preço
В жизни у всего есть своя цена,
Seu valor
Своя ценность,
E eu quero dessa vida
И всё, чего я хочу от этой жизни,
É ser feliz
Это быть счастливым.
E eu não abro mão
И я не откажусь от этого,
Nem por você
Ни ради тебя,
Nem por ninguém
Ни ради кого-либо ещё.
Eu me desfaço
Я изменюсь,
Dos meus planos
Мои планы...
Quero saber bem mais
Я хочу знать гораздо больше,
Que os meus vinte e poucos anos
Чем мои двадцать с небольшим.
Nem por você
Ни ради тебя,
Nem por ninguém
Ни ради кого-либо ещё.
Eu me desfaço
Я изменюсь,
Dos meus planos
Мои планы...
Quero saber bem mais
Я хочу знать гораздо больше,
Que os meus vinte e poucos anos
Чем мои двадцать с небольшим,
Que os meus vinte e poucos anos
Чем мои двадцать с небольшим.
papito
Да, папочка,
É na hora
Уже пора, да?
Tem gente ainda me esperando pra contar (é, bom)
Люди всё ещё ждут, чтобы я рассказал (да, хорошо),
As novidades que eu canso de saber
Новости, которые я уже устал знать.
Eu sei também
Я тоже знаю,
Tem gente nos enganando
Есть люди, которые обманывают нас.
Que bobagem (ah ah)
Какая глупость (ах, ах),
Mas que bobagem
Но какая глупость!
é tempo de crescer
Пора взрослеть.
E eu não abro mão
И я не откажусь от этого,
Nem eu
Ни я сам,
Nem por você
Ни ради тебя,
Nem por ninguém
Ни ради кого-либо ещё.
Não me desfaço não
Я не изменюсь, нет,
Dos meus planos
Мои планы...
Quero saber bem mais
Я хочу знать гораздо больше,
Que os meus vinte e poucos anos
Чем мои двадцать с небольшим.
Nem por você
Ни ради тебя,
Nem por ninguém
Ни ради кого-либо ещё.
Eu me desfaço
Я изменюсь,
Dos meus planos
Мои планы...
Quero saber bem mais
Я хочу знать гораздо больше,
Que os meus vinte e poucos
Чем мои двадцать с небольшим.
Nem por você
Ни ради тебя,
Nem por ninguém
Ни ради кого-либо ещё.
Eu me desfaço
Я изменюсь,
Dos meus planos
Мои планы...
Quero saber bem mais
Я хочу знать гораздо больше,
Que os meus vinte e poucos anos (vinte e poucos)
Чем мои двадцать с небольшим (двадцать с небольшим).
Nem por você
Ни ради тебя,
Nem por ninguém
Ни ради кого-либо ещё.
Eu me desfaço
Я изменюсь,
Dos meus planos
Мои планы...
Quero saber bem mais
Я хочу знать гораздо больше,
Que os meus vinte e poucos anos
Чем мои двадцать с небольшим.
E e e
И, и, и...
lára
Ла, ла, ла, ла, лара,
lára
Ла, ла, ла, ла, лара,
lára
Ла, ла, ла, ла, лара, ла.
Ê... Ê ê (ooou)
Э... э, э (оооу).





Writer(s): Fabio Correa Ayrosa Galvao


Attention! Feel free to leave feedback.