Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Refugio Es Suave
Die Zuflucht ist Sanft
Desperte
mis
ganas
de
estallar
aqui,
dentro
Ich
erwachte
mit
dem
Drang,
hier
in
dir
zu
explodieren
El
refugio
suave
parece
tropical
en
ti,
dentro
Die
sanfte
Zuflucht
fühlt
sich
tropisch
an
in
dir,
innen
No
miremos
a
la
gente
que
nos
vamos
a
incendiar
Lass
uns
die
Leute
nicht
ansehen,
wir
werden
in
Flammen
aufgehen
No
miremos
a
la
gente
que
nos
vamos
a
incendiar
Lass
uns
die
Leute
nicht
ansehen,
wir
werden
in
Flammen
aufgehen
Olvide,
las
sabanas
no
estan
y
el
fin
lejos
Ich
vergaß,
die
Laken
sind
nicht
da
und
das
Ende
fern
El
refugio
suave
termina
en
ti,
ahi,
dentro
Die
sanfte
Zuflucht
endet
in
dir,
dort,
innen
No
miremos
a
la
gente
que
nos
vamos
a
incendiar
Lass
uns
die
Leute
nicht
ansehen,
wir
werden
in
Flammen
aufgehen
No
miremos
a
la
gente
que
nos
vamos
a
incendiar
Lass
uns
die
Leute
nicht
ansehen,
wir
werden
in
Flammen
aufgehen
No
miremos
a
la
gente
que
nos
vamos
a
incendiar
aqui...
Lass
uns
die
Leute
nicht
ansehen,
wir
werden
hier
in
Flammen
aufgehen...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Ridolfi
Album
Abril
date of release
19-06-2012
Attention! Feel free to leave feedback.