Fármacos - Eres Todo Lo Que Está Bien - translation of the lyrics into German

Eres Todo Lo Que Está Bien - Fármacostranslation in German




Eres Todo Lo Que Está Bien
Du bist alles, was gut ist
En la mañana te esperé
Am Morgen habe ich auf dich gewartet
Tu locura me cambió la vida
Deine Verrücktheit hat mein Leben verändert
Me entregué a descifrarte
Ich gab mich dem Versuch hin, dich zu entschlüsseln
No me canso de mirarte
Ich werde nicht müde, dich zu betrachten
Tu hermosura no puede ser medida
Deine Schönheit ist unermesslich
Me desbordé cuando llegaste
Ich verlor die Kontrolle, als du kamst
Arreglaste la distancia
Du hast die Distanz überwunden
En tus ojos todo es tan real
In deinen Augen ist alles so echt
Porque eres todo lo que está bien, mi vida
Denn du bist alles, was gut ist, mein Leben
Me voy a perder con tus movimientos
Ich werde mich in deinen Bewegungen verlieren
Me quiero atrever en cada sentimiento
Ich will mich in jedem Gefühl trauen
Revísame, es todo lo que tengo dentro, dentro, oh
Durchsuche mich, es ist alles, was ich in mir habe, in mir, oh
Me voy a perder con tus movimientos
Ich werde mich in deinen Bewegungen verlieren
Me quiero atrever en cada sentimiento
Ich will mich in jedem Gefühl trauen
Revísame, es todo lo que tengo dentro, dentro, oh
Durchsuche mich, es ist alles, was ich in mir habe, in mir, oh
Imagino todo un día
Ich stelle mir einen ganzen Tag vor
Estar durmiendo y solo besarte
Dich schlafend zu sehen und nur zu küssen
Besarte, besarte bien
Dich zu küssen, dich richtig zu küssen
Es que prefiero despertar
Ich möchte lieber erwachen
Vulnerado por tu sonrisa
Verwundbar von deinem Lächeln
Y que tu olor me desarme
Und dass dein Geruch mich entwaffnet
Yo prefiero desbordarme
Ich will mich lieber überschwemmen lassen
Y esperarte en cada sensación
Und auf dich in jeder Empfindung warten
Porque eres todo lo que está bien, mi vida
Denn du bist alles, was gut ist, mein Leben
Me voy a perder con tus movimientos
Ich werde mich in deinen Bewegungen verlieren
Me quiero atrever en cada sentimiento
Ich will mich in jedem Gefühl trauen
Revísame, es todo lo que tengo dentro, dentro, oh
Durchsuche mich, es ist alles, was ich in mir habe, in mir, oh
Me voy a perder con tus movimientos
Ich werde mich in deinen Bewegungen verlieren
Me quiero atrever en cada sentimiento
Ich will mich in jedem Gefühl trauen
Revísame, es todo lo que tengo dentro, dentro, oh
Durchsuche mich, es ist alles, was ich in mir habe, in mir, oh
Si somos un contraste
Wenn wir ein Kontrast sind
¿De qué mentir?
Worüber soll ich lügen?
Quizás nos va mejor
Vielleicht geht es uns besser
Nos va mejor
Geht es uns besser
Si hay que separarse
Wenn wir uns trennen müssen
Voy a decir que fuiste lo mejor
Werden ich sagen, dass du das Beste warst
Fuimos lo mejor
Wir waren das Beste





Writer(s): Diego Ridolfi


Attention! Feel free to leave feedback.