Lyrics and translation Fäaschtbänkler - Sowas tut man nicht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sowas tut man nicht
Такого не делают
Den
Schmetterling
in
meinem
Bauch
Бабочек
в
моём
животе
Gibt
es
schon
seit
zwanzig
Jahren
Я
чувствую
уже
двадцать
лет,
Schon
seit
wir
kleine
Kinder
waren
Ещё
с
тех
пор,
как
мы
были
детьми.
Trägt
er
immer
deinen
Namen
И
имя
им
всегда
– твоё
имя.
Und
irgendwie
hab'
ich
gewusst
И
почему-то
я
знал,
Das
es
bei
dir
auch
so
ist
Что
ты
чувствуешь
то
же
самое.
Aber
sowas
tut
man
nich'
Но
так
нельзя,
Die
Schwester
von
dein
bestem
Freund
Ведь
ты
– сестра
моего
лучшего
друга.
Das
sprengt
einfach
jeden
Rahmen
Это
просто
взрывает
мозг!
So
wie
wir
schon
immer
beste
Freunde
war'n
Мы
всегда
были
лучшими
друзьями,
So
bin
ich
schon
immer
auf
dich
abgefahr'n
И
я
всегда
был
без
ума
от
тебя.
So
war
auch
schon
immer
der
Blick
in
dein
Gesicht
Твой
взгляд
всегда
говорил
мне
об
этом,
Doch
du
warst
seine
Schwester
und
sowas
tut
man
nicht
Но
ты
была
сестрой
моего
друга,
и
так
нельзя.
So
was
tut
man
(Nicht)
Так
нельзя
(делать),
So
was
tut
man
(Nicht)
Так
нельзя
(делать),
So
was
tut
man
nicht,
nicht
Так
нельзя
делать,
нельзя,
So
was
tut
man
nicht
Так
нельзя
делать,
So
was
tut
man
nicht,
nicht
Так
нельзя
делать,
нельзя,
So
was
tut
man
nicht
Так
нельзя
делать,
So
was
tut
man
nicht,
nicht
Так
нельзя
делать,
нельзя,
So
was
tut
man
nicht
Так
нельзя
делать,
So
was
tut
man
nicht,
nicht
Так
нельзя
делать,
нельзя,
So
was
tut
man
nicht
Так
нельзя
делать,
So
was
tut
man
nicht
Так
нельзя
делать.
Du
warst
immer
die
Musik
ich
war
deine
Notenzeile
Ты
была
всегда
мелодией,
а
я
– нотным
листом,
Wir
war'n
in
andere
verliebt
doch
immer
nur
für
eine
Weile
Мы
влюблялись
в
других,
но
ненадолго.
Und
irgendwie
haben
wir
gewusst
alles
kommt
wies
kommen
muss
И
почему-то
мы
знали,
что
всё
будет
так,
как
должно
быть,
Und
dann
war
da
dieser
Kuss
И
вот
он
– тот
самый
поцелуй.
Der
Schmetterling
in
meinem
Bauch
Бабочки
в
моём
животе
Ist
jetzt
nicht
mehr
so
alleine
Теперь
не
одиноки.
So
wie
wir
schon
immer
beste
Freunde
war'n
Мы
всегда
были
лучшими
друзьями,
So
bin
ich
schon
immer
auf
dich
abgefahr'n
И
я
всегда
был
без
ума
от
тебя.
So
war
auch
schon
immer
der
Blick
in
dein
Gesicht
Твой
взгляд
всегда
говорил
мне
об
этом,
Doch
du
warst
seine
Schwester
und
sowas
tut
man
nicht
Но
ты
была
сестрой
моего
друга,
и
так
нельзя.
So
was
tut
man
nicht,
nicht
Так
нельзя
делать,
нельзя,
Sowas
tut
man
nicht
Так
нельзя
делать.
So
was
tut
man
nicht,
nicht
Так
нельзя
делать,
нельзя,
Sowas
tut
man
nicht
Так
нельзя
делать.
So
was
tut
man
nicht,
nicht
Так
нельзя
делать,
нельзя,
Sowas
tut
man
nicht
Так
нельзя
делать.
So
was
tut
man
nicht,
nicht
Так
нельзя
делать,
нельзя,
Sowas
tut
man
nicht
Так
нельзя
делать.
(So
was
tut
man)
Und
dann
war
da
dieser
Kuss
(nicht,
nicht)
(Так
нельзя
делать)
И
вот
он
– тот
самый
поцелуй
(нельзя,
нельзя).
(So
was
tut
man)
Und
alles
kam
wies
kommen
muss
(nicht,
nicht)
(Так
нельзя
делать)
И
всё
случилось
так,
как
должно
было
случиться
(нельзя,
нельзя).
Sowas
tut
man
Так
нельзя
делать
Sowas
tut
man
Так
нельзя
делать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.