Fefe - Jeune A La Retraite - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fefe - Jeune A La Retraite




Jeune A La Retraite
Молодой пенсионер
Pas le temps pour le dancefloor!
Нет времени на танцпол!
Faut que demain je m'lève tôt
Мне завтра надо рано вставать,
Pile poil entre la relève et la remise
Я точно между сменой поколений,
J' suis un jeun'z à la retraite... Ohw
Молодой пенсионер... Ох
Pas l'temps pour le dancefloor
Нет времени на танцпол,
Faut que demain je m'lève tôt!
Мне завтра надо рано вставать!
Gauche droite, les mecs danse tous
Налево, направо, парни танцуют,
Grosse boite mais les génélecs crachent de la soupe
Большой клуб, но играет отстой,
J'suis saoulé, je voulais du "flip mode squad"
Я устал, я хотел "flip mode squad",
Mais les gosses boitent quand le Dj scratch "de la soul"
Но молодежь тупит, когда диджей ставит "соул".
C'est la guerre dans la salle et j'ai pas l'uniforme
На танцполе война, а у меня нет формы,
Pas de slim moi c'est plutôt carhartt couleur jean stone
Никаких слимов, я ношу Carhartt цвета камня,
(Ohw)
(Ох)
Soirée sosie sur la piste, un sefyu s'tape avec un Ludacris épaule par un "lil jon"
Вечеринка двойников: Seifu дерется с Ludacris, которого поддерживает Lil Jon,
Au secours! Grosse chorée sur le dancefloor
На помощь! Большой хоровод на танцполе!
Qu'est-ce que j'y connais moi! Rien!! J'suis old school!
Что я в этом понимаю! Ничего!! Я из старой школы!
Et session Tecktonik, chez moi égale fin d'soirée
И сеанс тектоника у меня дома конец вечеринки,
Quand les autres pique-niquent, je fais le touareg...
Когда другие устраивают пикник, я изображаю туарега...
Pas le temps pour le dancefloor!
Нет времени на танцпол!
Faut que demain je m'lève tôt
Мне завтра надо рано вставать,
Pile poil entre la relève et la remise
Я точно между сменой поколений,
J' suis un jeun'z à la retraite... Ohw
Молодой пенсионер... Ох
Pas l'temps pour le dancefloor
Нет времени на танцпол,
Faut que demain je m'lève tôt!
Мне завтра надо рано вставать!
Au stade, après-midi foot
На стадионе, футбол после обеда,
Petit pont dans ma face et le type charrie
Финт в мою сторону, и парень издевается,
Je contrôle pas et ce petit con s'la joue cainri
Я не сдерживаюсь, и этот маленький засранец ведет себя как крутой,
"On refait le match!!"
"Давай переиграем!"
Jeunz contre moins contre jeunes all star, on parie!
Молодые против постарше, звездный состав, ставки сделаны!
Tension dans la partie mais gun au vestiaire
Напряжение в игре, но оружие в раздевалке,
Ici tout le monde a le même code postale
Здесь у всех один почтовый индекс,
2 équipes 2 styles:
2 команды, 2 стиля:
En face grosses cuisses, grosses tailles
Напротив, большие бедра, большие животы,
Et moi qui regarde mes jambes avec nostalgie
А я смотрю на свои ноги с ностальгией.
C'est States contre Irak
Это Штаты против Ирака,
Ils ont la frappe, mais on les fait "raquer"
У них есть удар, но мы заставим их "кашлять",
Ils ont gagnés mais c'était tout nase
Они выиграли, но это было убого,
On a été des vrais tsunamis au final
В итоге мы были настоящим цунами,
Ils y ont perdu leurs Puma neuves qui nous nos poumons...
Они потеряли свои новые Puma, а мы свои легкие...
De retour à la case, nouveau duel
Возвращаюсь домой, новый поединок,
C'est ma moitié qui me les casse
Моя половинка меня пилит,
J'ai toujours pas de taff
У меня все еще нет работы,
J'ai Bac+3, un chat, une femme
У меня степень бакалавра, кот, жена
Et 2 gamins mais pas de chatte...
И 2 детей, но нет своей хаты...
Y' avait pas option sport en salle aux examens...
На экзаменах не было факультатива по спорту...
Pas le temps pour le dancefloor!
Нет времени на танцпол!
Faut que demain je m'lève tôt
Мне завтра надо рано вставать,
Pile poil entre la relève et la remise
Я точно между сменой поколений,
J'suis un jeun'z à la retraite... Ohw
Молодой пенсионер... Ох
Pas l'temps pour le dancefloor
Нет времени на танцпол,
Faut que demain je m'lève tôt!
Мне завтра надо рано вставать!
Et si tu piges pas c'que dis l'Dj (Ok)
И если ты не понимаешь, что говорит диджей (Окей),
Et si tu restes sur la piste, figé (Ok)
И если ты стоишь на танцполе как вкопанный (Окей),
Et si tu baises, fumes et sois disant tu gère c'est que t'as la trentaine, la fin de la vingtaine...
И если ты трахаешься, куришь и думаешь, что управляешь, значит, тебе тридцать, конец двадцати...
Et si tu piges pas c'que dis l'Dj (Ok)
И если ты не понимаешь, что говорит диджей (Окей),
Et si tu restes sur la piste, figé (Ok)
И если ты стоишь на танцполе как вкопанный (Окей),
Et si tu baises, fumes et sois disant tu gère c'est que t'as la trentaine, la fin de la vingtaine...
И если ты трахаешься, куришь и думаешь, что управляешь, значит, тебе тридцать, конец двадцати...
Fini les corps à corps torride, j'ai un coup
Покончено с жаркими схватками, у меня радикулит
De rein pourri et le sexe tout ridé...
И член весь в морщинах...
A coup de grosses soirées et de Mac Do
Из-за шумных вечеринок и Макдональдса
J'ai tué mon foie et résilié mon forfait abdo...
Я убил свою печень и отменил абонемент в спортзал...
Avant je sautais le tourniquet, aujourd'hui
Раньше я перепрыгивал через турникет, а сегодня
Tous les 1er du mois je cours au guichet...
Каждое 1-е число месяца бегу к окошку...
Jeun'z à la retraite, je suis entre la relève et la remise
Молодой пенсионер, я между сменой поколений,
Entre la défaite et l'armistice
Между поражением и перемирием.
Pas le temps pour le dancefloor!
Нет времени на танцпол!
Faut que demain j'me lève tôt
Мне завтра надо рано вставать,
Pile poil entre la relève et la remise
Я точно между сменой поколений,
J' suis un jeun'z à la retraite... Ohw
Молодой пенсионер... Ох
Pas l'temps pour le dancefloor
Нет времени на танцпол,
Faut que demain j'me lève tôt!
Мне завтра надо рано вставать!
Mais tu sais
Но ты знаешь,
Mais tu sais
Но ты знаешь,
Mais tu sais
Но ты знаешь,
Mais tu sais, qui sait
Но ты знаешь, кто знает.





Writer(s): SAMUEL BABATUNDE ADEBIYI, FABIEN VINCENT PHILETAS, FELIPE SALDIVIA


Attention! Feel free to leave feedback.