Lyrics and translation Fórmula V - Cenicienta
Al
terminar
aquella
fiesta
По
завершении
бала
Te
quiese
hablar
Я
так
хотел
с
Вами
поговорить,
Más
tú
no
estabas
Однако
Вас
не
было,
Cenicienta
se
marchó
Золушка
исчезла.
Sin
darme
tiempo
ni
ocasión
Не
оставив
мне
ни
времени,
Para
hablarle
de
mi
amor
Ни
шанса
признаться
в
любви.
Si
nuestro
amor
se
hiciera
cuento
Если
б
наша
любовь
стала
сказкой,
Si
realidad
las
ilusiones
Если
б
мечты
воплотились
в
жизнь,
Seguirías
siendo
siempre
Вы
бы
навсегда
остались,
Desde
que
te
conocí
Как
и
когда
я
встретил
Вас,
Cenicienta
para
mí
Моей
Золушкой.
No
importará
el
vestido
para
estar
bonita
Неважно,
будет
ли
платье
нарядно,
Ni
que
no
tengas
los
zapatos
de
cristal
Или
хрустальных
туфель
на
ножках
не
будет,
Me
bastará
con
el
calor
de
tu
sonrisa
Мне
будет
достаточно
тепла
Вашей
улыбки
Y
con
saber
que
para
siempre
me
querrás
И
знания,
что
Вы
будете
вечно
моей.
En
un
reloj
darán
las
doce
Часы
пробьют
двенадцать,
Y
llegará
la
media
noche
И
наступит
полночь.
Las
estrellas
seguirán
Звезды
будут
сиять
Con
su
brillante
resplandor
Своим
ярким
светом,
Alumbrando
nuestro
amor
Освещая
нашу
любовь.
No
importará
el
vestido
para
estar
bonita
Неважно,
будет
ли
платье
нарядно,
Ni
que
no
tengas
los
zapatos
de
cristal
Или
хрустальных
туфель
на
ножках
не
будет,
Me
bastará
con
el
calor
de
tu
sonrisa
Мне
будет
достаточно
тепла
Вашей
улыбки
Y
con
saber
que
para
siempre
me
querrás
И
знания,
что
Вы
будете
вечно
моей.
Si
nuestro
amor
se
hiciera
cuento
Если
б
наша
любовь
стала
сказкой,
Si
realidad
las
ilusiones
Если
б
мечты
воплотились
в
жизнь,
Seguirías
siendo
siempre
Вы
бы
навсегда
остались,
Desde
que
te
conocí
Как
и
когда
я
встретил
Вас,
Cenicienta
para
mí
Моей
Золушкой.
Cenicienta
para
mí
Моя
Золушка.
Cenicienta
para
mí
Моя
Золушка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Armenteros Sanchez Jose Luis, Herrero Ibarz Pablo
Attention! Feel free to leave feedback.