Fēlikss Ķiģelis - Dziļi Dzelmē - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fēlikss Ķiģelis - Dziļi Dzelmē




Vienmēr kad tu ej projām,
Всегда когда ты уходи,
Tu kuģis kas iet bojā.
Ты, как корабль, который погибает.
Mani rauj vēl dziļāk.
Меня вырывает еще глубже.
Kur neviens vairs nav nevainīgs,
Где никто больше не виновен,
Un no sāpēm atkarīgs.
И от боли зависит.
Kur dziļi, dziļi dzelmē,
Где глубоко-глубоко в пучину,
Tavas sirds dārgumi guļ.
Твоего сердца, сокровища лежат.
-Man ir bail!
боюсь!
-Nebaidies, tu būsi tur dzīvs!
-Не бойся, ты будешь там в живых!
Vientuļš bet brīvs!
Одинокий, но свободный!
Tavs mierinājums ir tik liktenīgs.
Твое утешение, столь фатальным.
Kur lai iet?
Куда пойти?
To nerāda zīmes.
- Нет отметки.
Bet straume nes, tavā virzienā
Но поток несет, в твоем направлении
Kam lai tic?
Кому верить?
Vai kāds man atbildēs?
Или кто-то мне ответит?
Ko nozīmē šo tumšo dzelmi mīlēt.
Что значит в эту темную бездну любить.
-Man ir bail!
боюсь!
-Nebaidies, tu būsi tur dzīvs!
-Не бойся, ты будешь там в живых!
Vientuļš bet brīvs!
Одинокий, но свободный!
Tavs mierinājums ir tik bīstams.
Твое утешение, так опасен.
paiet trīs dienas,
Он проходит в течение трех дней,
Ja nu vairāk nav nevienas?
Итак, если больше нет?
Un es grimstu vēl, vēl dziļāk.
И я комната еще, еще глубже.
Kur neviens vairs nav nevainīgs,
Где никто больше не виновен,
Un no sāpēm atkarīgs.
И от боли зависит.
Tik dziļi, dziļi dzelmē,
Так глубоко, глубоко в пучину,
Kuģis mans guļ nogremdēts.
Корабль мой спит потоплены.
Dziļi, dziļi dzelmē sēts,
Глубоко, глубоко в пучину sēts,
Guļ mans kuģis nogremdēts.
Спит мой корабль потоплены.
Bet es pats vēl esmu dzīvs,
Но я сам еще жив,
Bet es pats vēl esmu brīvs
Но я же еще я свободен






Attention! Feel free to leave feedback.