G.C. Cameron - Just My Imagination - translation of the lyrics into German

Just My Imagination - G.C. Camerontranslation in German




Just My Imagination
Nur meine Fantasie
Each day through my window I watch her as she passes by
Jeden Tag sehe ich durch mein Fenster, wie sie vorbeigeht
I say to myself you're such a lucky guy,
Ich sage mir, du bist so ein Glückspilz,
To have a girl like her is truly a dream come true
Ein Mädchen wie sie zu haben, ist wirklich ein wahrgewordener Traum
Out of all the fellows in the world she belongs to me.
Von allen Männern auf der Welt gehört sie mir.
But it was Just my imagination,
Aber es war nur meine Fantasie,
Once again runnin' away with me.
die wieder mit mir durchging.
It was just my imagination runnin' away with me. Oo
Es war nur meine Fantasie, die mit mir durchging. Oo
Soon we'll be married and raise a family (Oh yeah)
Bald werden wir heiraten und eine Familie gründen (Oh yeah)
A cozy little home out in the country with two children maybe three.
Ein gemütliches kleines Heim auf dem Land mit zwei Kindern, vielleicht drei.
I tell you I can visualize it all
Ich sage dir, ich kann mir das alles vorstellen
This couldn't be a dream for too real it all seems;
Das könnte kein Traum sein, denn es scheint alles zu real;
But it was Just my imagination once again runnin' way with me.
Aber es war nur meine Fantasie, die wieder mit mir durchging.
Tell you it was just my imagination runnin' away with me.
Sag dir, es war nur meine Fantasie, die mit mir durchging.
Ev'ry night on my knees I pray Dear Lord, Hear my plea;
Jede Nacht auf meinen Knien bete ich: Lieber Herr, erhöre mein Flehen;
Don't ever let another take her love from me or I would surely die.
Lass niemals einen anderen ihre Liebe von mir nehmen, sonst würde ich sicher sterben.
Her love is heavenly, when her arms enfold me,
Ihre Liebe ist himmlisch, wenn ihre Arme mich umschließen,
I hear a tender rhapsody; but in reality she doesn't even know me.
höre ich eine zarte Rhapsodie; aber in Wirklichkeit kennt sie mich nicht einmal.
Just my imagination once again runnin' way with me.
Nur meine Fantasie, die wieder mit mir durchging.
Tell you it was just my imagination runnin' away with me.
Sag dir, es war nur meine Fantasie, die mit mir durchging.
No, no, no, no, no, no, no, can't forget her
Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, kann sie nicht vergessen
Just my imagination once again runnin' way with me.
Nur meine Fantasie, die wieder mit mir durchging.
Tell you it was just my imagination runnin' away with me.
Sag dir, es war nur meine Fantasie, die mit mir durchging.





Writer(s): Dolores Mary O'riordan, Noel Hogan


Attention! Feel free to leave feedback.