Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby Good Night
Baby Good Nacht
C'EST
BON,
FAIS-MOI
DU
BIEN
C'EST
BON,
TU
GEFÄLLST
MIR
Baby
Good
Night
Baby
Gute
Nacht
Baby
Good
Night
Baby
Gute
Nacht
Baby
Good
Night
Baby
Gute
Nacht
Baby
Good
Night
Baby
Gute
Nacht
Baby
Good
Night
Baby
Gute
Nacht
그대가
잠든
모습
그려볼까
Soll
ich
mir
vorstellen,
wie
du
schläfst?
더는
수줍어
마
넌
이미
나만의
여자인걸
Sei
nicht
schüchtern,
du
bist
schon
meine
Frau
잘은
몰라도
내겐
그래
Auch
wenn
ich
es
nicht
verdient
habe
그댄
내게
과분한
존재
Bist
du
zu
gut
für
mich
넌
완벽해
내
옆에
있어주니
감사해
baby
my
lady
Du
bist
perfekt,
danke,
dass
du
an
meiner
Seite
bist,
baby
my
lady
(I'll
always
love
you
girl)
(I'll
always
love
you
girl)
한줄기
이
흐르네
Ein
Strahl
fließt
어두운
발코니
틈
사이
Durch
die
Ritzen
des
dunklen
Balkons
완벽한
실루엣
평온해지는
이
밤의
향기가
Die
perfekte
Silhouette,
der
beruhigende
Duft
dieser
Nacht
코코넛
향
오일같다
Wie
Kokosnussöl
마치
너에게
처음
고백했었던
날
Als
ob
es
der
Tag
wäre,
an
dem
ich
dir
meine
Liebe
gestand
혹시
기억하니
Erinnerst
du
dich?
나는
네
귓가에
이리와
가까이
Ich
komme
nah
an
dein
Ohr
넌
너무
근사해
주금깨를
가진
새빨간
딸기
Du
bist
so
schön,
eine
knallrote
Erdbeere
mit
Schlaf
in
den
Augen
난
그위를
감싸버린
whipping
cream이
되어
Ich
werde
die
Sahne,
die
dich
umhüllt
Know
how
much
I
love
you
beautiful
girl
Weißt
du,
wie
sehr
ich
dich
liebe,
wunderschönes
Mädchen?
내게는
아이
그림처럼
Für
mich
wie
ein
Kinderbild
그건
그림자
앞에
멈춰
버린채
Das
vor
dem
Schatten
stehen
bleibt
아무것도
못해
Ich
kann
nichts
tun
떨리는
목소리로
Mit
zitternder
Stimme
바짝
마른
입술로
Mit
trockenen
Lippen
한걸음
더
내게로
살포시
속삭여줘
Flüstere
mir
einen
Schritt
näher
zu
주위에
이
불빛들이
춤을
춰
Die
Lichter
um
uns
tanzen
난
항상
니
꿈을
꿔
Ich
träume
immer
von
dir
Baby
Good
Night
Baby
Gute
Nacht
Baby
Good
Night
Baby
Gute
Nacht
Baby
Good
Night
Baby
Gute
Nacht
Baby
Good
Night
Baby
Gute
Nacht
Baby
Good
Night
(Don't
wanna
say
goodbye)
Baby
Gute
Nacht
(Don't
wanna
say
goodbye)
Baby
Good
Night
(Don't
wanna
say
goodbye)
Baby
Gute
Nacht
(Don't
wanna
say
goodbye)
Baby
Good
Night
(Don't
wanna
say
goodbye)
Baby
Gute
Nacht
(Don't
wanna
say
goodbye)
Baby
Good
Night
(Don't
wanna
say
goodbye)
Baby
Gute
Nacht
(Don't
wanna
say
goodbye)
까만
밤
어둠이
찾아오면
Wenn
die
Dunkelheit
der
Nacht
kommt
그
예쁜
눈을
감고
잠이
들죠
Schließt
du
deine
schönen
Augen
und
schläfst
ein
침대
맡에
앉아
Ich
sitze
am
Bett
난
네
머리카락을
넘기고
Streiche
dein
Haar
그대
얼굴을
마주보면서
Schau
in
dein
Gesicht
내
사랑을
전하고
싶어
Und
möchte
dir
meine
Liebe
sagen
이대로
시간이
멈춰버렸으면
해
Ich
wünschte,
die
Zeit
würde
stehen
bleiben
그토록
당신은
아름답기만
해
Du
bist
einfach
nur
wunderschön
난
모든
게
익숙할
것
같단
Deine
süße
Frage
너의
귀여운
질문
Dass
alles
vertraut
scheint
그저
아름답다
사랑
위대한
힘은
Nur
wunderschön,
die
große
Kraft
der
Liebe
서로
입술이
붉어진
우리
Unsere
Lippen
färben
sich
rot
눈을
마주치고
그래
좀
더
깊숙히
Augen
treffen
sich,
komm
noch
tiefer
Oh
my
beautiful
girl
Oh
my
beautiful
girl
그댄
내
가슴에
계속
불을
붙혀
Du
entfachst
die
Flamme
in
meiner
Brust
상쾌한
민트
같은
힌트
Erfrischender
Minze-Hinweis
내게
정답을
가르쳐줘
sweet
girl
Zeig
mir
die
Antwort,
sweet
girl
You're
my
beautiful
girl
You're
my
beautiful
girl
그댄
내
가슴에
계속
불을
붙혀
Du
entfachst
die
Flamme
in
meiner
Brust
상쾌한
민트
같은
힌트
Erfrischender
Minze-Hinweis
상쾌한
민트
힌트
Erfrischender
Minze-Hinweis
정답은
바로
너
Die
Antwort
bist
nur
du
Baby
Good
Night
Baby
Gute
Nacht
Baby
Good
Night
Baby
Gute
Nacht
Baby
Good
Night
Baby
Gute
Nacht
Baby
Good
Night
Baby
Gute
Nacht
Baby
Good
Night
(Don't
wanna
say
goodbye)
Baby
Gute
Nacht
(Don't
wanna
say
goodbye)
Baby
Good
Night
(Don't
wanna
say
goodbye)
Baby
Gute
Nacht
(Don't
wanna
say
goodbye)
Baby
Good
Night
(Don't
wanna
say
goodbye)
Baby
Gute
Nacht
(Don't
wanna
say
goodbye)
Baby
Good
Night
(Don't
wanna
say
goodbye)
Baby
Gute
Nacht
(Don't
wanna
say
goodbye)
Tes
yeux
fermés,
ton
odeur,
Deine
geschlossenen
Augen,
dein
Duft,
Ta
voix
me
rend
plus
profonds
comme
le
rouge
de
ton
vin
préféré.
Deine
Stimme
macht
mich
tiefer
wie
das
Rot
deines
Lieblingsweins.
Je
me
sens
d'être
actrice
dans
un
film.
Ich
fühle
mich
wie
eine
Schauspielerin
in
einem
Film.
Toute
est
fabuleux
avec
toi.
Alles
ist
fantastisch
mit
dir.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): G-dragon, 1on, E.knock, T.o.p
Album
GD&TOP
date of release
24-12-2010
Attention! Feel free to leave feedback.