Lyrics and translation G-DRAGON - Without You (결국)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love
is
painful,
although
love
is
painful
Любовь
ранит,
любовь
приносит
боль
바보처럼
반복
That's
what
I
always
do
Как
дурак,
твержу
себе
я
всякий
раз.
But
pain
is
beautiful,
It's
same
as
you
Но
боль
прекрасна,
как
ты
희망은
실망으로
소망은
절망으로
Надежды
обмануты,
иллюзии
сломлены
사랑이
깊어질수록
아픔은
deep해
더
И
чем
сильней
чувство
любви,
тем
боль
пронзительней.
이번엔
다를
거란
В
этот
раз
иначе
착각
혹은
기대
uh
Каждый
раз
надеюсь
결국.
몇
년이
지났을까
В
конце
концов,
сколько
б
могли
вместе
быть?
영원이란
건
없다
Ничто
не
длится
вечно
결국.
인연이
아닌
걸까
В
конце
концов,
у
нас
с
тобой
разный
путь?
다시
혼자가
되다
Я
вновь
остался
один.
겨우.
겨우.
겨우.
Только,
только,
только...
진짜
사랑을
찾은
줄
알다가
Думал,
что
истинную
любовь
встретил
결국.
또
결국.
이렇게
끝나버린다
И
вот
в
итоге...Чем
снова
кончилось
это.
내
마음은
처음부터
그대로인데
Чувства
моего
сердца
такие
же,
как
и
прежде
상처로
가득해
이젠
그대로
인해
Но
теперь
из-за
тебя
оно
изранено
점점
변해가
차가운
네
목소리에
Постепенно,
слушая
твой
холодный
голос
멀어지는
우리
사이
되돌리기엔
Мы
не
можем
быть
вместе,
и
ничего
не
чувстовать
아무
감정
없이
서로를
맴돌기엔
Это
слишком
тяжело,
что
я
подарил
тебе
расставание
힘에
겨워
나
이별을
Но
после
этого
선물하고
돌아서
I'm
fallin'
without
you
Как
отвернулась,я
понял,
что
падаю
без
тебя
결국.
누구의
잘못일까
В
конце
концов,
чья
это
вина?
사랑이란
건
없다
Ведь
любви
не
существует
결국.
이별이
지는
걸까
В
конце
концов,
мы
всё
равно
расстанемся
지쳐
나
잠이
들다
Я
устал
и
засыпаю
겨우.
겨우.
겨우.
Только,
только,
только...
여기까지가
마지막인지
우린
Это
наша
последняя
встреча?
결국.
또
결국.
또
다시
남이
되나
Но
потом,
в
конце
концов,
мы
снова
станем
чужими
내
마음은
처음부터
그대로인데
Чувства
моего
сердца
такие
же,
как
и
прежде
상처로
가득해
이젠
그대로
인해
Но
теперь
из-за
тебя
оно
изранено
점점
변해가
차가운
네
목소리에
Постепенно,
слушая
твой
холодный
голос
멀어지는
우리
사이
되돌리기엔
Мы
не
можем
быть
вместе,
и
ничего
не
чувстовать
아무
감정
없이
서로를
맴돌기엔
Это
слишком
тяжело,
что
я
подарил
тебе
расставание
힘에
겨워
나
이별을
Но
после
этого
선물하고
돌아서
I'm
fallin'
without
you
Как
отвернулась,я
понял,
что
падаю
без
тебя
Ye
I'm
fallin'
without
you
hey.
Да,
я
падаю
без
тебя,
хэй
처음에는
몰랐겠지
Сначала
не
знал
그녀의
빈
자리가
좋았겠지
Место,
которое
пустовала,
мне
нравился
하루
이틀
모레
지나
보낸
뒤에서야
Через
несколько
дней
비로소
그녀가
고맙겠지
Я
стал
ей
благодарен
몰랐겠지
네
자신에
대해
Я
не
понимал
себя
너
없이
잘
살
수
있다던
그
확신에
대해
Не
мог
быть
уверен,
что
смогу
жить
без
тебя
오늘과
다른
내일
벌써
Завтрашний
день
будет
другим
1,
2년
이
시련만큼
늘어나는
미련
Ведь
прошёл,
год
или
даже
два
года,
сожаление
усиливается,
как
и
боль
시간이
지나면
달라지길
기도해
Я
молюсь,
что
бы
со
временем
всё
изменилось
For
you
my
baby
Для
моей
малышки
내
마음은
처음부터
그대로인데
Чувства
моего
сердца
такие
же,
как
и
прежде
상처로
가득해
이젠
그대로
인해
Но
теперь
из-за
тебя
оно
изранено
점점
변해가
차가운
네
목소리에
Постепенно,
слушая
твой
холодный
голос
멀어지는
우리
사이
되돌리기엔
Мы
не
можем
быть
вместе,
и
ничего
не
чувстовать
아무
감정
없이
서로를
맴돌기엔
Это
слишком
тяжело,
что
я
подарил
тебе
расставание
힘에
겨워
나
이별을
Но
после
этого
선물하고
돌아서
I'm
fallin'
without
you
Как
отвернулась,я
понял,
что
падаю
без
тебя
ye
I'm
fallin'
without
you.
да,
я
падаю
без
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.