Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's All Over
Es ist alles vorbei
(God
Bless
My
Soul)
(Gott
segne
meine
Seele)
(God
Bless
My
Soul)
(Gott
segne
meine
Seele)
(God
Bless
My
Soul)
(Gott
segne
meine
Seele)
Fuck
it,
Get
what
you
got
to
get
and
lets
get
going
Scheiß
drauf,
Hol
dir,
was
du
kriegen
musst,
und
lass
uns
loslegen
Today
is
the
day
man
Heute
ist
der
Tag,
Mann
Nigga
this
is
it
Nigga,
das
ist
es
Your
life
and
your
word
ain't
shit,
spit
Dein
Leben
und
dein
Wort
sind
einen
Scheiß
wert,
spuck's
aus
This
real
as
it
get
Das
ist
so
real,
wie
es
nur
geht
Plus,
there's
no
one
you
can
trust
Außerdem
gibt
es
niemanden,
dem
du
vertrauen
kannst
Love
what,
do
it
for
the
lust
Liebe
was,
tu
es
für
die
Gier
Trust,
its
never
to
much
Vertrau
mir,
es
ist
nie
zu
viel
Got
to
get
the
money
in
my
clutch
Muss
das
Geld
in
meine
Finger
kriegen
Case
close
shut
Fall
abgeschlossen
Split
a
nigga
gut
Schlitz
'nem
Nigga
den
Bauch
auf
Right
through
the
middle
like
a
dutch
Genau
durch
die
Mitte
wie
einen
Dutch
[Master]
Never
did
like
them
much,
my
man
Hab
sie
nie
besonders
gemocht,
mein
Freund
Gather
up
the
artillery
Sammle
die
Artillerie
You
feelin'
me?
Verstehst
du
mich?
What
gives,
trying
to
live
its
killing
me
Was
soll
das,
der
Versuch
zu
leben
bringt
mich
um
Its
all
about
the
whips
Es
geht
nur
um
die
Karren
Chicks
with
the
hips
Weiber
mit
den
Hüften
Running
the
number
hole,
take
the
chips,
ya
slips?
Das
Geschäft
am
Laufen
halten,
nimm
die
Chips,
machst
du
Fehler?
Do
the
dip
Mach
dich
vom
Acker
See
time
is
moving
quick,
running
out
Sieh,
die
Zeit
vergeht
schnell,
läuft
ab
No
time
for
dumbing
out
Keine
Zeit,
dumm
rumzuhängen
I
got
one
live
to
live
Ich
hab
nur
ein
Leben
zu
leben
A
wife,
a
kid
Eine
Frau,
ein
Kind
And
I
still
didn't
get
the
ring
or
the
crib
Und
ich
hab
immer
noch
nicht
den
Ring
oder
die
Bude
bekommen
Look
what
I
did!
Schau,
was
ich
getan
habe!
What
you
gonna
do?
Was
wirst
du
tun?
When
the
G's
in
the
Ree's
then
the
peeps
come
knocking
at
your
door
Wenn
die
G's
in
den
Reeboks
und
die
Leute
an
deine
Tür
klopfen
When
they
come
for
you
Wenn
sie
dich
holen
kommen
And
you
know,
Its
all
over!
Und
du
weißt,
Es
ist
alles
vorbei!
I'm
to
swift
for
you
Ich
bin
zu
schnell
für
dich
Cause
I
keep
my
game
trunk
tight
and
a
free
nigga
ride
Weil
ich
mein
Spiel
fest
im
Griff
habe
und
als
freier
Nigga
fahre
Here's
my
gift
to
you
Hier
ist
mein
Geschenk
an
dich
Now
you
know,
its
all
over!
Jetzt
weißt
du,
es
ist
alles
vorbei!
You
know
what
this
is
Du
weißt,
was
das
ist
Hughs
showed
you
to
get
bizz
Hughes
hat
dir
gezeigt,
wie
man
Geschäfte
macht
And
what
I
gotta
do
to
get
big
Und
was
ich
tun
muss,
um
groß
rauszukommen
Dick
believe,
its
all
about
your
speed
Mann,
glaub
mir,
es
geht
nur
um
deine
Geschwindigkeit
Cars
cash
weed
Autos,
Cash,
Gras
Its
all
a
nigga
need,
indeed
Das
ist
alles,
was
ein
Nigga
braucht,
in
der
Tat
Seems
I
was
the
seed
in
greed
Scheint,
ich
war
der
Samen
der
Gier
Born
in
bullshit
Geboren
in
Scheiße
Guns
was
four-cliped
Die
Knarren
hatten
vier
Clips
Finding
my
self
where's
nuns
and
poor
pits
Fand
mich
selbst,
wo
Nonnen
und
arme
Schweine
sind
Step
on
streets
and
get
to
slingin
Geh
auf
die
Straße
und
fang
an
zu
dealen
I'm
about
to
make
it
hot
like
piss
Ich
werd's
heiß
machen
wie
Pisse
Been
hungry
before
but
not
like
this
War
schon
früher
hungrig,
aber
nicht
so
wie
jetzt
If
lifes
a
bitch
Wenn
das
Leben
eine
Schlampe
ist
She
needs
to
get
cookin
Muss
sie
anfangen
zu
kochen
And
cause
that
fools
to
get
jewels
and
shit
tookin
Und
sorge
dafür,
dass
diesen
Idioten
Juwelen
und
Scheiß
abgenommen
wird
Baby
need
milk
Baby
braucht
Milch
When
I
do
it
up
I
need
silk
Wenn
ich
es
groß
aufziehe,
brauche
ich
Seide
Scales
on
tilt
Waage
auf
Anschlag
That's
how
a
nigga
built
So
ist
ein
Nigga
gebaut
I
need
my
money
torn
like
wealth
on
stilts
Ich
brauch
mein
Geld
hochgetürmt
wie
Reichtum
auf
Stelzen
Niggas
fuck
around
and
get
a
nigga
kilt
Niggas
machen
Scheiß
und
lassen
'nen
Nigga
umlegen
What
you
gonna
do?
Was
wirst
du
tun?
When
the
G's
in
the
Ree's
then
the
peeps
come
knocking
at
your
door
Wenn
die
G's
in
den
Reeboks
und
die
Leute
an
deine
Tür
klopfen
When
they
come
for
you
Wenn
sie
dich
holen
kommen
And
you
know,
Its
all
over!
Und
du
weißt,
Es
ist
alles
vorbei!
I'm
to
swift
for
you
Ich
bin
zu
schnell
für
dich
Cause
I
keep
my
game
trunk
tight
and
a
free
nigga
ride
Weil
ich
mein
Spiel
fest
im
Griff
habe
und
als
freier
Nigga
fahre
Here's
my
gift
to
you
Hier
ist
mein
Geschenk
an
dich
Now
you
know,
its
all
over!
Jetzt
weißt
du,
es
ist
alles
vorbei!
Know
why,
I'm
the
antonym
of
rich
consimamon
of
poor
Weißt
du
warum,
ich
bin
das
Gegenteil
von
reich,
Synonym
für
arm
How
could
you
think
of
winning
on
the
floor
Wie
konntest
du
denken,
am
Boden
liegend
zu
gewinnen?
Your
not
sure,
take
the
game
and
went
shopping
Du
bist
nicht
sicher,
nahmst
das
Spiel
und
gingst
shoppen
Your
not
pure,
took
the
shot
for
Du
bist
nicht
rein,
hast
deine
Chance
vertan
für
A
penny
for
your
thought,
a
nickle
for
a
kiss
Einen
Penny
für
deine
Gedanken,
einen
Nickel
für
einen
Kuss
Well
I
ain't
got
a
nickle
for
ya
miss
Nun,
ich
hab
keinen
Nickel
für
dich,
Miss
I'm
all
up
in
a
twist
Ich
bin
total
aufgewühlt
Fuck
all
the
glamor
and
the
gliss
Scheiß
auf
all
den
Glamour
und
den
Glanz
I'ma
hop
and
skip
Ich
werd
aktiv,
Put
a
slammer
in
the
mix
Bring
'ne
Knarre
ins
Spiel
Till
ya
is
or
ya
here,
the
hammer
gonna
click,
clack
Ob
du
weg
bist
oder
hier,
der
Hammer
wird
klicken,
klacken
Causing
you
to
yelp
"GET
BACK"!
Was
dich
aufschreien
lässt:
"ZURÜCK"!
I
want
the
cake
Ich
will
den
Kuchen
The
early
American
china
plate
Den
frühen
amerikanischen
Porzellanteller
The
meeting
out
of
drapes
Die
maßgeschneiderten
Vorhänge
And
bottles
of
Alizae
Und
Flaschen
von
Alizé
So
I
can
put
my
hoes
on
Surgio
Valitain
Damit
ich
meine
Nutten
in
Sergio
Valente
stecken
kann
Hey,
smile
and
say
Hey,
lächle
und
sag
"Money
made
my
day"
"Geld
hat
meinen
Tag
gemacht"
Man
I'm
telling
you
the
plan
Mann,
ich
sag
dir
den
Plan
Everything's
a
scam
Alles
ist
ein
Betrug
Sex
cars,
put
the
money
in
my
hand
Sex,
Autos,
gib
das
Geld
in
meine
Hand
What
you
gonna
do?
Was
wirst
du
tun?
When
the
G's
in
the
Ree's
then
the
peeps
come
knocking
at
your
door
Wenn
die
G's
in
den
Reeboks
und
die
Leute
an
deine
Tür
klopfen
When
they
come
for
you
Wenn
sie
dich
holen
kommen
And
you
know,
Its
all
over!
Und
du
weißt,
Es
ist
alles
vorbei!
I'm
to
swift
for
you
Ich
bin
zu
schnell
für
dich
Cause
I
keep
my
game
trunk
tight
and
a
free
nigga
ride
Weil
ich
mein
Spiel
fest
im
Griff
habe
und
als
freier
Nigga
fahre
Here's
my
gift
to
you
Hier
ist
mein
Geschenk
an
dich
Now
you
know,
its
all
over!
Jetzt
weißt
du,
es
ist
alles
vorbei!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C. Thomas, Gamble, D. Matthews, T. Coleman, Hodge
Attention! Feel free to leave feedback.