G.E.M. - MAN WHO LAUGHS - translation of the lyrics into German

MAN WHO LAUGHS - G.E.M.translation in German




MAN WHO LAUGHS
DER MANN, DER LACHT
你不是第一個離開的人
Du bist nicht der Erste, der mich verlässt,
也不是我最後一道傷痕
und auch nicht meine letzte Wunde.
夜來了誰也留不住白晝
Die Nacht kommt, niemand kann den Tag aufhalten.
別擔心我 就當作路過
Mach dir keine Sorgen um mich, sieh es als ein Vorbeigehen.
我會笑啊笑啊笑啊笑啊
Ich werde lachen, lachen, lachen, lachen,
我是你的笑面人
ich bin dein Smiley-Mann.
我要你要你要你快樂
Ich will, dass du, dass du, dass du glücklich bist,
即使要我一個人
selbst wenn ich allein sein muss.
可我笑裡為何帶著淚光
Aber warum ist in meinem Lachen ein Schimmer von Tränen,
而你為何沒發現
und warum hast du nicht bemerkt,
我笑著也哭著
dass ich lache und gleichzeitig weine,
卻沒有選擇
aber keine Wahl habe?
我不是第一個受傷的人
Ich bin nicht die Erste, die verletzt wurde,
也不會是最破碎的靈魂
und werde auch nicht die zerbrochenste Seele sein.
孤身來本就該孤身地走
Allein gekommen, sollte man auch allein gehen.
別擔心我 就一笑帶過
Mach dir keine Sorgen um mich, lach einfach darüber hinweg.
我會笑啊笑啊笑啊笑啊
Ich werde lachen, lachen, lachen, lachen,
我是你的笑面人
ich bin dein Smiley-Mann.
我要你要你要你快樂
Ich will, dass du, dass du, dass du glücklich bist,
即使要我一個人
selbst wenn ich allein sein muss.
可我笑裡為何帶著淚光
Aber warum ist in meinem Lachen ein Schimmer von Tränen,
而你為何沒發現
und warum hast du nicht bemerkt,
我笑著也哭著
dass ich lache und gleichzeitig weine,
卻都是真的 (真的)
aber beides ist echt (echt)?
Oh 我會笑啊笑啊笑啊笑啊
Oh, ich werde lachen, lachen, lachen, lachen,
我是你的笑面人
ich bin dein Smiley-Mann.
我要你要你要你快樂
Ich will, dass du, dass du, dass du glücklich bist,
即使要我一個人
selbst wenn ich allein sein muss.
我會笑著把眼角的淚光
Ich werde lächelnd den Schimmer der Tränen in meinen Augenwinkeln
變成守護你的星
in Sterne verwandeln, die dich beschützen.
把天空都給你
Ich gebe dir den ganzen Himmel,
留給自己
die Nacht behalte ich für mich.





Writer(s): G.e.m.


Attention! Feel free to leave feedback.