Lyrics and Russian translation G.E.M. - 情人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
盼望你沒有為我又再度暗中淌淚
Надеюсь,
ты
больше
не
плачешь
тайком
из-за
меня.
我不想留低
你的心空虛
Я
не
хочу
оставлять
пустоту
в
твоем
сердце.
盼望你別再讓我像背負太深的罪
Надеюсь,
ты
больше
не
будешь
чувствовать
себя
так,
словно
носишь
тяжкий
груз
вины.
我的心如水
你不必癡醉
Мое
сердце
спокойно,
тебе
не
нужно
тонуть
в
чувствах.
Hoh
你可知
誰甘心歸去?
Ох,
знаешь
ли
ты,
кто
добровольно
уходит?
你與我之間有誰?
Кто
стоит
между
нами?
是緣是情是童真
還是意外
Это
судьба,
любовь,
детская
наивность
или
случайность?
有淚有罪有付出
還有忍耐
Здесь
слезы,
вина,
самоотдача
и
терпение.
是人是牆是寒冬
藏在眼內
Это
человек,
стена,
холодная
зима,
скрытая
в
моих
глазах.
有日有夜有幻想
無法等待
Здесь
дни,
ночи,
мечты,
и
я
не
могу
больше
ждать.
盼望我別去後會共你在遠方相聚
Надеюсь,
после
моего
ухода
мы
встретимся
где-то
далеко.
每一天望海
每一天相對
Каждый
день
смотреть
на
море,
каждый
день
быть
вместе.
盼望你現已沒有讓我別去的恐懼
Надеюсь,
ты
больше
не
боишься
моего
ухода.
我即使離開
你的天空裡
Даже
если
я
уйду
из
твоей
жизни.
Hoh
你可知
誰甘心歸去?
Ох,
знаешь
ли
ты,
кто
добровольно
уходит?
你與我之間有誰?
Кто
стоит
между
нами?
是緣是情是童真
還是意外
Это
судьба,
любовь,
детская
наивность
или
случайность?
有淚有罪有付出
還有忍耐
Здесь
слезы,
вина,
самоотдача
и
терпение.
是人是牆是寒冬
藏在眼內
Это
человек,
стена,
холодная
зима,
скрытая
в
моих
глазах.
有日有夜有幻想
無法等待
Здесь
дни,
ночи,
мечты,
и
я
не
могу
больше
ждать.
多少春秋風雨改
多少崎嶇不變愛
Сколько
весен
и
осеней,
сколько
перемен,
сколько
невзгод,
но
любовь
неизменна.
多少唏噓的你在人海
Сколько
грустных
тебя
в
море
людей.
是緣是情是童真
還是意外
Это
судьба,
любовь,
детская
наивность
или
случайность?
有淚有罪有付出
還有忍耐
Здесь
слезы,
вина,
самоотдача
и
терпение.
是人是牆是寒冬
藏在眼內
Это
человек,
стена,
холодная
зима,
скрытая
в
моих
глазах.
有日有夜有幻想
無法等待
Здесь
дни,
ночи,
мечты,
и
я
не
могу
больше
ждать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wong Ka Kui
Album
情人
date of release
17-09-2023
Attention! Feel free to leave feedback.