G.E.M. - 泡沫 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation G.E.M. - 泡沫




泡沫
Bubbles
陽光下的泡沫 是彩色的
Bubbles under the sun, they shimmer with colors,
就像被騙的我 是幸福的
Just like me, deceived, yet feeling so blessed.
追究什麼對錯 你的謊言 基於你還愛我
Why dwell on right or wrong? Your lies are based on your love, I confess.
美麗的泡沫 雖然一剎花火
Beautiful bubbles, though fleeting like fireworks,
你所有承諾 雖然都太脆弱
All your promises, fragile and hollow works.
但愛像泡沫 如果能夠看破 有什麼難過
But love is like bubbles, if I can see through, what sorrow to borrow?
早該知道泡沫 一觸就破
I should have known bubbles burst with a touch,
就像已傷的心 不勝折磨
Like my wounded heart, enduring so much.
也不是誰的錯 謊言再多 基於你還愛我
It's not anyone's fault, lies may abound, but your love still surrounds.
美麗的泡沫 雖然一剎花火
Beautiful bubbles, though fleeting like fireworks,
你所有承諾 雖然都太脆弱
All your promises, fragile and hollow works.
愛本是泡沫 如果能夠看破 有什麼難過
Love itself is a bubble, if I can see through, what sorrow to pursue?
再美的花朵 盛開過就凋落
The most beautiful blooms, wither after they rise,
再亮眼的星 一閃過就墮落
The brightest of stars, fall from the skies.
愛本是泡沫 如果能夠看破 有什麼難過
Love itself is a bubble, if I can see through, why tears subdue?
為什麼難過
Why the sorrow?
有什麼難過
Is there any sorrow?
為什麼難過
Why the sorrow?
全都是泡沫 只一剎的花火
All just bubbles, fireworks in the night,
你所有承諾 全部都太脆弱
All your promises, fragile and without light.
而你的輪廓 怪我沒有看破 才如此難過
And your silhouette, I blame myself for not seeing through, thus my heart's grieving.
相愛的把握 要如何再搜索
How can I search for the certainty of our love?
相擁著寂寞 難道就不寂寞
Embracing loneliness, can it rise above?
愛本是泡沫 怪我沒有看破 才如此難過
Love itself is a bubble, I blame myself for not seeing through, hence this sorrow anew.
在雨下的泡沫 一觸就破
Bubbles in the rain, bursting with ease,
當初熾熱的心 早已沉沒
My once passionate heart, now sunk in the seas.
說什麼你愛我 如果騙我 我寧願你沉默
Don't say you love me, if you deceive, I'd rather you leave.





Writer(s): DENG ZI QI G.E.M., G.E.M


Attention! Feel free to leave feedback.