Lyrics and translation G-Eazy feat. Chris Brown & Mark Morrison - Provide (feat. Chris Brown & Mark Morrison)
I'm
just
sayin'
Я
просто
говорю
Come
on
(you
know
who
you
are)
Давай
(ты
знаешь,
кто
ты)
Ooh,
yeah
(haha)
О,
да
(ха-ха)
It's
a
vibe
(Hitmaka!)
Это
атмосфера
(Хитмака!)
It's
the
return
of
the
mack,
RIP
to
Furl
Это
возвращение
мака,
ОТРЫВ
к
сворачиванию
I
promise
you
ain't
nothin'
like
these
LA
girls
Я
обещаю,
ты
совсем
не
похожа
на
этих
девчонок
из
Лос-Анджелеса.
And
we
can
sip
slurricane
listin'
to
Earl
И
мы
можем
потягивать
ликер,
слушая
Эрла
Who
knew
we'd
bring
the
Bay
to
the
world?
Кто
знал,
что
мы
покажем
залив
всему
миру?
Love
letters
to
you
hit
different
than
any
shit
that
I
wrote
Любовные
письма
к
тебе
отличаются
от
любого
дерьма,
которое
я
писал
I
sent
flowers
to
your
office,
hope
you
get
the
note
Я
отправила
цветы
в
ваш
офис,
надеюсь,
вы
получите
записку
I
put
an
inside
joke
between
us
right
there
in
the
quote
Я
вставил
внутреннюю
шутку
между
нами
прямо
в
цитату
I'll
sing
your
praises
all
day,
I'll
hit
the
Whitney
note
(ooh)
Я
буду
петь
тебе
дифирамбы
весь
день,
я
возьму
ноту
Уитни
(ооо)
'Cause
you're
my
queen,
all
that
I
need,
yadadamean
Потому
что
ты
моя
королева,
все,
что
мне
нужно,
ядадамиан.
Radiohead
and
rainbows,
ultralight
beams
Radiohead
и
rainbows,
сверхлегкие
лучи
This
wordplay's
more
like
tennis,
don't
need
a
team
Эта
игра
слов
больше
похожа
на
теннис,
здесь
не
нужна
команда
It's
just
me
and
you
and
it's
everything
that
it
seems,
for
real
Это
только
я
и
ты,
и
все,
чем
кажется,
на
самом
деле
Ooh,
just
vibe
with
me
(vibe)
О,
просто
вибрируй
со
мной
(вибрируй)
Come
on,
let's
do
some
things
we
never
do
Давай,
давай
сделаем
то,
чего
мы
никогда
не
делаем
Switch
sides,
get
dry
Поменяйтесь
сторонами,
обсушитесь
So
what?
So
what?
I
need
(so
what?
I
need)
Ну
и
что?
Ну
и
что?
Мне
нужно
(ну
и
что?
Мне
нужно)
Don't
turn
down
now
Не
отказывайся
сейчас
Tell
me
if
you
need
a
timeout
Скажите
мне,
если
вам
понадобится
тайм-аут
Girl,
it's
just
you
and
us,
baby
Девочка,
здесь
только
ты
и
мы,
детка
Rollin'
up,
baby,
you
playin'
Сворачивайся,
детка,
ты
играешь
Just
vibe,
yeah
Просто
атмосфера,
да
Know
you
feel
boxed
in,
let
me
get
you
out
your
mind
frame
Знаю,
ты
чувствуешь
себя
загнанным
в
угол,
позволь
мне
вывести
тебя
из
твоего
душевного
состояния
Just
know
I'm
serious,
I
ain't
into
playin'
mind
games
Просто
знай,
что
я
серьезен,
я
не
любитель
играть
в
интеллектуальные
игры.
We
could
go
rounds,
I
wanna
eat
it
like
a
entrée
Мы
могли
бы
пойти
по
кругу,
я
хочу
съесть
это
как
основное
блюдо
Favorite
position,
I
be
hittin'
that
all
kinda
ways
Любимая
поза,
я
занимаюсь
этим
всеми
возможными
способами.
You
throw
it
back,
I
spent
ten
stacks,
I
feel
like
Andre
Ты
бросаешь
их
обратно,
я
потратил
десять
стопок,
я
чувствую
себя
Андре
You
into
zodiacs?
Girl,
tell
me
what
your
sign
say
Тебе
нравятся
зодиаки?
Девочка,
скажи
мне,
что
говорит
твой
знак
Won't
take
your
love
for
granted,
it
could
all
be
gone
today
Не
буду
принимать
твою
любовь
как
должное,
сегодня
все
это
может
исчезнуть.
Let's
get
away,
tuck
off,
way
out
in
Monterey
Давай
уедем,
отдохнем
где-нибудь
в
Монтерее
You
said
you
scared
of
heights,
but
I
know
you
ain't
scared
to
ride
Ты
сказал,
что
боишься
высоты,
но
я
знаю,
что
ты
не
боишься
ездить
верхом
Come
where
I
reside,
pull
them
panties
to
the
side
Приходи
туда,
где
я
живу,
сдвинь
эти
трусики
в
сторону
Fuckin'
when
you
mad,
make
me
love
when
we
collide
Трахаюсь,
когда
ты
злишься,
заставь
меня
любить,
когда
мы
сталкиваемся.
Could
tell
I
was
invited
how
you
let
me
come
inside
Я
мог
бы
сказать,
что
меня
пригласили,
по
тому,
как
ты
позволил
мне
войти
внутрь
Made
me
switch
plans,
had
to
change
up
the
course
Заставил
меня
поменять
планы,
пришлось
изменить
курс
And
we
know
that
love
don't
feel
the
same
when
it's
forced
И
мы
знаем,
что
любовь
не
ощущается
по-прежнему,
когда
она
навязана
You
could
pick,
we
hoppin'
out
the
Range
or
the
Porsche?
Ты
мог
бы
выбрать,
мы
поедем
на
"Рейнджровере"
или
на
"Порше"?
Now
you
mad,
slappin'
"Lemonade"
in
the
Porsche
Теперь
ты
сумасшедший,
хлещущий
"Лимонад"
в
"Порше"
Relax,
baby
Расслабься,
детка
Ooh,
just
vibe
with
me
(vibe)
О,
просто
вибрируй
со
мной
(вибрируй)
Come
on,
let's
do
some
things
we
never
do
Давай,
давай
сделаем
то,
чего
мы
никогда
не
делаем
Switch
sides,
get
dry
Поменяйтесь
сторонами,
обсушитесь
So
what?
So
what?
I
need
(so
what?
I
need)
Ну
и
что?
Ну
и
что?
Мне
нужно
(ну
и
что?
Мне
нужно)
Don't
turn
down
now
Не
отказывайся
сейчас
Tell
me
if
you
need
a
timeout
Скажите
мне,
если
вам
понадобится
тайм-аут
Girl,
it's
just
you
and
us,
baby
Девочка,
здесь
только
ты
и
мы,
детка
Rollin'
up,
baby,
you
playin'
Сворачивайся,
детка,
ты
играешь
Just
vibe,
yeah
Просто
атмосфера,
да
You
in
my
city
(my
city)
Ты
в
моем
городе
(моем
городе)
So
I'm
not
gon'
take
it
easy
on
you
(you
know)
Так
что
я
не
собираюсь
относиться
к
тебе
снисходительно
(ты
знаешь).
Never
let
you
love
nobody
else
(uh,
uh)
Никогда
не
позволю
тебе
полюбить
никого
другого
(ух,
ух)
Baby,
I'ma
keep
you
up
all
night
(woo)
Детка,
я
не
дам
тебе
уснуть
всю
ночь
(ууу)
Sexin',
don't
keep
it
from
me
(uh)
Секс,
не
скрывай
это
от
меня
(ух)
He
ain't
me,
I
look
better
(look
better,
uh)
Он
- это
не
я,
я
выгляжу
лучше
(выгляжу
лучше,
э-э)
Come
on,
baby,
I
need
your
lovin'
Давай,
детка,
мне
нужна
твоя
любовь.
Forever
and
ever
(forever
and
ever)
Во
веки
веков
(во
веки
веков)
Ooh,
just
vibe
with
me
(vibe,
haha)
О,
просто
вибрируй
со
мной
(вибрируй,
ха-ха)
Come
on,
let's
do
some
things
we
never
do
(you
know)
Давай,
давай
сделаем
то,
чего
мы
никогда
не
делаем
(ты
знаешь)
Switch
sides,
get
dry
(ayy)
Поменяйся
сторонами,
обсушись
(ага)
So
what?
So
what?
I
need
(so
what?
I
need,
woo)
Ну
и
что?
Ну
и
что?
Мне
нужно
(ну
и
что?
Мне
нужно,
ууу)
Don't
turn
down
now
Не
отказывайся
сейчас
Tell
me
if
you
need
a
timeout
Скажите
мне,
если
вам
понадобится
тайм-аут
Girl,
it's
just
you
and
us,
baby
Девочка,
здесь
только
ты
и
мы,
детка
Rollin'
up,
baby,
you
playin'
Сворачивайся,
детка,
ты
играешь
Just
vibe,
yeah
Просто
атмосфера,
да
From
the
Bay
to
the
universe
От
залива
до
вселенной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Maurice Brown, Christian Ward, Mark Morrison, Gerald Gillum, Lerron Carson, Carl E Mccormick, Ben Wilson, Gabrielle Neshuneh Nowee, Drew Love, Douglas John Ford
Attention! Feel free to leave feedback.