Lyrics and translation G-Eazy feat. Chris Brown & Tory Lanez - Drifting
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
this
flight
to
London,
I
ain't
pop
no
Xans
for
it
У
меня
есть
билет
на
самолет
до
Лондона,
и
я
не
собираюсь
за
это
расплачиваться.
In
case
you
was
wondering,
I
ain't
even
plan
for
it
На
случай,
если
тебе
интересно,
я
даже
не
планирую
этого
I
just
left
L.A.,
barely
caught
the
plane
Я
только
что
вылетел
из
Лос-Анджелеса,
едва
успел
на
самолет
Fucking
TSA,
swear
a
nigga
ran
for
it
Гребаный
TSA,
клянусь,
ниггер
побежал
за
этим
Ain't
used
to
this
fame
shit
Я
не
привык
к
этому
дерьму
со
славой
This
you-all-know-my-name-shit
Это-вы-все-знаете-мое-имя-дерьмо
Me,
I'm
just
the
same
kid
Я,
я
точно
такой
же
ребенок
Fucked
around
and
made
it
Облажался
и
добился
своего
Fucked
over
my
main
chick
Трахнул
мою
главную
цыпочку
Damn
she
was
the
main
chick
Черт
возьми,
она
была
главной
цыпочкой
Thinking
'bout
the
game
Думаю
об
игре
I
shouldn't
have
played,
but
I
played
it
Мне
не
следовало
играть,
но
я
сыграл
это
And
now
I'm
missing
your
love,
I'ma
roll
up
И
теперь
мне
не
хватает
твоей
любви,
я
сворачиваюсь
I'm
faded
once
again,
I
don't
know
where
I
am
Я
снова
потерян,
я
не
знаю,
где
я.
But
I
just
know
I'm
drifting
far
from
you
Но
я
просто
знаю,
что
отдаляюсь
от
тебя.
I'm
tryna
keep
my
head
strong,
but
my
heart
Я
пытаюсь
сохранить
трезвый
рассудок,
но
мое
сердце
Won't
just
let
me
grow
away
from
you
Ты
просто
не
позволишь
мне
отдалиться
от
тебя
Don't
you
know
we're
drifting
off,
drifting
off?
Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
отдаляемся,
отдаляемся?
I
know
you
think
that
it's
my
fault
for
falling
off
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
это
я
виноват
в
том,
что
упал
All
this
hope
and
disregard,
drifting
off
Вся
эта
надежда
и
пренебрежение
улетучиваются
I
know
you
think
there
ain't
no
fault,
I
fall
apart
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
в
этом
нет
никакой
вины,
я
разваливаюсь
на
части
And
now
I'm
missing
your
love
И
теперь
я
скучаю
по
твоей
любви
I
blame
it
on
the
distance
Я
виню
в
этом
расстояние
That's
why
I'm
fucking
with
these
bitches
Вот
почему
я
трахаюсь
с
этими
сучками
These
numbers
in
my
phone
Эти
номера
в
моем
телефоне
A
text
pops
up,
she's
like,
"Who
is
this?"
Появляется
сообщение,
она
такая:
"Кто
это?"
You
probably
got
a
mistress
У
тебя,
наверное,
есть
любовница
Probably
every
week
it
switches
Вероятно,
каждую
неделю
он
переключается
Now
is
this
cause
for
concern?
Так
есть
ли
это
повод
для
беспокойства?
And
should
I
be
suspicious?
И
должен
ли
я
быть
подозрительным?
I'm
overseas
tripping,
a
million
miles
away
Я
путешествую
за
границей,
за
миллион
миль
отсюда
And
she's
still
in
L.A.,
my
mom's
out
in
the
Bay
И
она
все
еще
в
Лос-Анджелесе,
моя
мама
в
заливе
And
these
overseas
minutes
add
up,
that's
a
lot
to
pay
И
эти
минуты
за
границей
складываются
в
сумму,
за
которую
приходится
дорого
платить
I
can
pay
it,
yeah,
I
know,
but
it's
the
excuse
I
say
Я
могу
заплатить,
да,
я
знаю,
но
это
оправдание,
которое
я
говорю
She's
been
tryna
track
me
down
Она
пыталась
выследить
меня
I
feel
like
I'm
catting
now
Я
чувствую
себя
так,
словно
сейчас
ловлю
кайф
Dodging
her
when
she's
the
one
Уворачиваться
от
нее,
когда
она
единственная
And
I'm
out
here
tripping,
acting
wild
А
я
здесь
спотыкаюсь,
веду
себя
дико
Start
to
wonder
if
I've
changed
Начинаю
задаваться
вопросом,
изменился
ли
я
I'm
like,
"How
could
that
be
now?"
Я
такой:
"Как
это
могло
случиться
сейчас?"
Would
these
bitches
be
here
really
Были
бы
эти
сучки
здесь
на
самом
деле
If
I
wasn't
rapping
now?
Now
tell
me
now
Если
бы
я
сейчас
не
читал
рэп?
А
теперь
скажи
мне
сейчас
I'm
faded
once
again,
yeah,
I
don't
know
where
I
am
Я
снова
потерян,
да,
я
не
знаю,
где
я.
I
just
know
I'm
drifting
far
from
you
Я
просто
знаю,
что
отдаляюсь
от
тебя.
I'm
tryna
keep
my
head
strong,
but
my
heart
Я
пытаюсь
сохранить
трезвый
рассудок,
но
мое
сердце
Won't
just
let
me
grow
away
from
you
Ты
просто
не
позволишь
мне
отдалиться
от
тебя
Don't
you
know
we're
drifting
off,
drifting
off?
Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
отдаляемся,
отдаляемся?
I
know
you
think
that
it's
my
fault
for
falling
off
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
это
я
виноват
в
том,
что
упал
All
this
hope
and
disregard,
drifting
off
Вся
эта
надежда
и
пренебрежение
улетучиваются
I
know
you
think
there
ain't
no
fault,
that
fall
apart
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
нет
никакой
вины
в
том,
что
все
разваливается
на
части
And
now
I'm
missing
your
love
И
теперь
я
скучаю
по
твоей
любви
I'm
just
so
conflicted
Я
просто
в
таком
противоречии
It's
been
so
long
since
we've
kicked
it
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
мы
в
последний
раз
это
делали
And
I
can't
lie,
I've
missed
it
И
я
не
могу
лгать,
я
скучал
по
этому
But
somewhere
the
current
shifted
Но
где-то
течение
изменилось
And
now
I'm
somewhere
else
А
теперь
я
где-то
в
другом
месте
Far
away,
feel
like
we
drifted
Далеко
отсюда,
такое
ощущение,
что
мы
дрейфовали
Hard
to
face
the
facts
Трудно
смотреть
фактам
в
лицо
I'm
drinking
to
escape
'em,
then
get
lifted
Я
пью,
чтобы
сбежать
от
них,
а
потом
поднимаюсь
Get
swept
under
a
rug,
'till
I'm
tripping
on
a
pile
Меня
заметают
под
ковер,
пока
я
не
споткнусь
о
кучу
Get
a
change,
something
different
for
a
while
Переменитесь,
сделайте
что-нибудь
другое
на
некоторое
время
Yeah,
we
grew
apart
with
time
Да,
со
временем
мы
отдалились
друг
от
друга
We
ain't
kicked
it
in
a
while
Давненько
мы
этим
не
занимались
But
I
still
think
about
you
now
Но
я
все
еще
думаю
о
тебе
сейчас
Without
you,
see
there's
differences
now
Без
тебя,
видишь
ли,
теперь
есть
различия
But
shit
happens,
how
could
we
have
known?
Но
дерьмо
случается,
откуда
мы
могли
знать?
Nothing
can
prepare
us
Ничто
не
может
подготовить
нас
From
sleeping
at
your
parents,
now
to
sold
out
shows
in
Paris
Начиная
с
ночевки
у
родителей
и
заканчивая
аншлаговыми
концертами
в
Париже
To
parties
at
my
hotel
ashing
blunts
up
off
my
terrace
На
вечеринки
в
моем
отеле,
выбрасывая
тупицы
с
моей
террасы
Tell
me,
how'd
we
ever
come
to
live
this
careless?
Tell
me
now
Скажи
мне,
как
мы
вообще
дошли
до
такой
беспечной
жизни?
Скажи
мне
сейчас
I'm
faded
once
again,
I
don't
know
where
I
am
Я
снова
потерян,
я
не
знаю,
где
я.
I
just
know
I'm
drifting
far
from
you
Я
просто
знаю,
что
отдаляюсь
от
тебя.
I'm
tryna
keep
my
head
strong,
but
my
heart
Я
пытаюсь
сохранить
трезвый
рассудок,
но
мое
сердце
Won't
just
let
me
grow
away
from
you
Ты
просто
не
позволишь
мне
отдалиться
от
тебя
Don't
you
know
we're
drifting
off,
drifting
off?
Разве
ты
не
знаешь,
что
мы
отдаляемся,
отдаляемся?
I
know
you
think
that
it's
my
fault
for
falling
off
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
это
я
виноват
в
том,
что
упал
All
this
hope
and
disregard,
drifting
off
Вся
эта
надежда
и
пренебрежение
улетучиваются
I
know
you
think
there
ain't
no
fault,
I
fall
apart
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
в
этом
нет
никакой
вины,
я
разваливаюсь
на
части
And
now
I'm
missing
your
love
И
теперь
я
скучаю
по
твоей
любви
And
now
I'm
missing
your
love
И
теперь
я
скучаю
по
твоей
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.