Lyrics and translation G-Eazy feat. Iamnobodi - For This
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
waited
all
my
life
for
this
Я
ждал
этого
всю
свою
жизнь
They
told
me,
that
I
won't
make
it
Они
сказали
мне,
что
у
меня
ничего
не
получится
(We
used
to
say,
yeah,
we
used
to
say)
(Раньше
мы
говорили,
да,
раньше
мы
говорили)
All
my
life
for
this
Всю
свою
жизнь
ради
этого
They
told
me,
"I
won't
make
it"
Они
сказали
мне:
"У
меня
ничего
не
получится".
But
I
made
it
Но
я
сделал
это
Yeah,
it's
tough
not
to
get
anxious
Да,
трудно
не
волноваться
Exercising
my
patience
Испытываю
свое
терпение
I
thought
it
never
would
happen
Я
думал,
этого
никогда
не
случится
I
swear,
I
waited
for
ages
Клянусь,
я
ждал
целую
вечность
Had
faith
in
the
journey
Верил
в
это
путешествие
I
said,
"Let's
see
where
it
takes
us"
Я
сказал:
"Давайте
посмотрим,
куда
это
нас
заведет".
We
want
gratification
Мы
хотим
удовлетворения
But
see
it
happens
in
stages
Но
смотрите,
это
происходит
поэтапно
With
a
team
on
my
back
С
командой
за
спиной
A
couple
times
might
have
cracked
Пару
раз,
возможно,
треснул
But
never
broke
and
I
can
hold
them
in
fact
(you
know)
Но
никогда
не
ломались,
и
на
самом
деле
я
могу
их
удержать
(ты
знаешь).
Man,
you
know
how
much
weight
was
on
him?
Чувак,
ты
знаешь,
какой
на
нем
был
вес?
Must
have
came
from
within'
Должно
быть,
это
исходило
изнутри'
My
lanky
ass
don't
even
go
to
the
gym
(I
waited)
Моя
долговязая
задница
даже
не
ходит
в
спортзал
(я
ждал)
And
now
I'm
in,
just
one,
but
20
mixtapes
to
my
name
И
теперь
я
участвую,
всего
в
одном,
но
в
20
микстейпах
с
моим
именем
A
lot
of
y'all
would
lose
your
appetites
У
многих
из
вас
пропал
бы
аппетит
With
a
distaste
for
the
game
С
отвращением
к
игре
Lot
of
y'all
would
call
it
quits
Многие
из
вас
сказали
бы,
что
с
этим
покончено
Because
you
just
chase
for
the
fame
Потому
что
ты
просто
гоняешься
за
славой
Tell
my
story
to
inspire
you
Расскажу
свою
историю,
чтобы
вдохновить
вас
Just
in
case
you're
the
same
Просто
на
случай,
если
ты
такой
же
Self-made,
now
I
employed
ten
of
my
friends
Сделанный
самостоятельно,
теперь
я
нанял
десять
своих
друзей
Tryna
move
moms
out
the
Honda
Пытаюсь
вывезти
мам
из
"Хонды"
Tryna
send
her
a
Benz
(I'm
trying)
Пытаюсь
прислать
ей
"Бенц"
(я
пытаюсь)
Appreciate
it
all
'cause
ain't
no
telling
when
this
shit
ends
Ценю
все
это,
потому
что
никто
не
знает,
когда
это
дерьмо
закончится.
Unless
this
is
all
a
dream
and
then
it
depends,
well,
yeah
Если
только
все
это
не
сон,
и
тогда
все
зависит
от
того,
что
ж,
да
I
waited
all
my
life
for
this
(I
waited,
yeah)
Я
ждал
этого
всю
свою
жизнь
(я
ждал,
да)
They
told
me,
that
I
won't
make
it
Они
сказали
мне,
что
у
меня
ничего
не
получится
(We
used
to
say,
yeah,
we
used
to
say)
(Раньше
мы
говорили,
да,
раньше
мы
говорили)
All
my
life
for
this
(uh)
Всю
свою
жизнь
ради
этого
(э-э)
They
told
me,
"I
won't
make
it"
(yeah,
yeah,
ayy)
Они
сказали
мне:
"У
меня
ничего
не
получится"
(да,
да,
эй)
But
I
made
it
Но
я
сделал
это
Listen,
and
all
we
ever
wanted
was
chances
(yeah)
Послушай,
и
все,
чего
мы
когда-либо
хотели,
- это
шансов
(да)
Dreams
of
life
changing,
checks
from
label
advances
Мечты
о
переменах
в
жизни,
чеки
от
авансов
лейбла
Copping
mansions,
the
kind
of
conversations
marijuana
enhances
Коппинг
особняков
- вид
бесед,
которые
марихуана
усиливает
Back
then,
I
let
them
know
what
my
plans
is
(yeah)
Тогда
я
дал
им
знать
о
своих
планах
(да)
A
poet
in
16-bar
stanzas
(uh)
Поэт
в
16-тактовых
строфах
(ух)
16
with
dreams
so
far
fetched
16
с
такими
притянутыми
за
уши
мечтами
No
one
understands
us
(now
what?)
Никто
нас
не
понимает
(и
что
теперь?)
Playing
shows
in
stadiums
Разыгрывать
шоу
на
стадионах
Where
everybody
way
up
in
the
stands
is
Где
все,
кто
находится
высоко
на
трибунах,
находятся
Standing
on
their
feet,
I
paint
the
picture
on
canvas
(I
waited)
Стоя
на
ногах,
я
рисую
картину
на
холсте
(я
ждал)
That
I
seen,
in
my
dreams
in
quick
visions
and
glances
Это
я
видел
в
своих
снах,
в
быстрых
видениях
и
взглядах
Woke
up
in
NYC
today,
don't
think
we're
in
Kansas
Проснулся
сегодня
в
Нью-Йорке,
не
думаю,
что
мы
в
Канзасе
Anymore,
but
sometimes
it's
hard
to
be
sure
Больше
нет,
но
иногда
трудно
быть
уверенным
'Cause
if
I
dreamed
that
it
happened,
did
it
actually
or
Потому
что,
если
мне
приснилось,
что
это
произошло,
было
ли
это
на
самом
деле
или
Am
I
just
still
asleep,
and
none
of
it's
real?
Неужели
я
просто
все
еще
сплю,
и
все
это
нереально?
Wake
up
tomorrow,
right
back
in
the
struggle
Проснешься
завтра
и
снова
будешь
бороться
Tryna
come
up
and
build
(yeah)
Пытаюсь
придумать
и
построить
(да)
I
don't
know
this
shit
gets
deep
and
ignorance
is
bliss
Я
не
знаю,
что
это
дерьмо
становится
глубоким,
а
неведение
- это
блаженство
It's
all
I've
ever
loved,
I
waited
my
whole
life
for
this,
yeah
Это
все,
что
я
когда-либо
любил,
я
ждал
этого
всю
свою
жизнь,
да
I
waited
all
my
life
for
this
Я
ждал
этого
всю
свою
жизнь
(I
swear
I
waited
so
fucking
long,
yeah)
(Клянусь,
я
ждал
так
чертовски
долго,
да)
They
told
me,
that
I
won't
make
it
Они
сказали
мне,
что
у
меня
ничего
не
получится
(We
used
to
say,
yeah,
we
used
to
say)
(Раньше
мы
говорили,
да,
раньше
мы
говорили)
All
my
life
for
this
Всю
свою
жизнь
ради
этого
They
told
me,
"I
won't
make
it"
Они
сказали
мне:
"У
меня
ничего
не
получится".
(We
always
knew
this
shit
would
happen,
yeah)
(Мы
всегда
знали,
что
это
дерьмо
случится,
да)
But
I
made
it
(uh)
Но
я
сделал
это
(э-э)
Yeah,
reporting
live
from
NYC
Да,
прямой
репортаж
из
Нью-Йорка
2015
and
forever,
ha-ha-ha
2015
год
и
навсегда,
ха-ха-ха
Yeah,
uh,
yeah
Да,
э-э,
да
I
don't
know
how
to
end
this
shit
Я
не
знаю,
как
покончить
с
этим
дерьмом
Yeah,
uh,
yeah
Да,
э-э,
да
I
waited
all
my
life
for
this
Я
ждал
этого
всю
свою
жизнь
They
told
me,
that
I
won't
make
it
Они
сказали
мне,
что
у
меня
ничего
не
получится
All
my
life
for
this
Всю
свою
жизнь
ради
этого
They
told
me,
"I
won't
make
it"
Они
сказали
мне:
"У
меня
ничего
не
получится".
But
I
made
it
Но
я
сделал
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GERALD GILLUM, ALEXANDER CHIGBUE
Attention! Feel free to leave feedback.