G-Eazy - WTFDIK - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation G-Eazy - WTFDIK




WTFDIK
ЧЗЯЗ
(Woo) Sheesh, you know, uh
(У) Черт, знаешь, э
(d.a. got that dope)
(d.a. got that dope - у d.a. есть эта дурь)
Ayy (Sheesh, sheesh)
Эй (Черт, черт)
Woah, woah, yeah
Ого, ого, да
Back-to-back Suburbans, we moving presidentially
Два Suburban подряд, мы передвигаемся по-президентски
This Rollie is a Prezi and I run shit evidently
Эти Rolex как презентация, и я явно всем управляю
And this shit could get deadly, all the jealousy and envy
И всё это может стать смертельно опасным, вся эта ревность и зависть
When you winning and you up, the hatred comes around eventually
Когда ты побеждаешь и на высоте, ненависть в конце концов появляется
If you ain't in my circle, can't call me, you can't text me
Если ты не в моем кругу, не звони мне, не пиши мне
You can't get to my directly, you gon' have to go through Jesse
Ты не можешь связаться со мной напрямую, тебе придется пройти через Джесси
And most of y'all are fake, so it's no wonder I'm not friendly
И большинство из вас фальшивки, поэтому неудивительно, что я недружелюбен
This generation's Johnny Cash, I'm hip-hop's Elvis Presley
Это поколение Джонни Кэша, я Элвис Пресли хип-хопа
So you could say I'm different, you could say I switched
Так что ты можешь сказать, что я другой, можешь сказать, что я изменился
You could say I changed, but I ain't nevеr been no—, yeah
Можешь сказать, что я изменился, но я никогда не был никакой..., да
Since elеventh grade, I swear my number never switched
С одиннадцатого класса, клянусь, мой номер не менялся
So you could say I changed, but I ain't never been no—
Так что ты можешь сказать, что я изменился, но я никогда не был никаким...
I ain't never been no bitch
Я никогда не был сукой
Never been no bitch
Никогда не был сукой
Yeah
Да
I evolved, I outgrew you, this is growth (Growth)
Я развился, я перерос тебя, это рост (Рост)
Cutting toxic people off, it helps us both (Both)
Избавление от токсичных людей помогает нам обоим (Обоим)
Leveled up, I had to switch up my approach (Shee)
Поднялся на уровень выше, мне пришлось изменить свой подход (Черт)
This the truth, my right hand's up, I take a oath, yeah (Ooh)
Это правда, моя правая рука поднята, я даю клятву, да (О)
They say life is short, but what the fuck do I know? (Ayy)
Говорят, жизнь коротка, но какого черта я знаю? (Эй)
Said you only live once and that's the motto (Ayy)
Сказал, что живешь только раз, и это девиз (Эй)
Look at me, I'm looking like I won the lotto (Lotto)
Посмотри на меня, я выгляжу так, будто выиграл в лотерею (Лотерею)
They say life is short, but what the fuck do I know? (Woo)
Говорят, жизнь коротка, но какого черта я знаю? (У)
What the fuck do I know?
Какого черта я знаю?
What the fuck do I know?
Какого черта я знаю?





Writer(s): Gerald Gillum, David L Doman, Alex Manuel Puello Villanueva


Attention! Feel free to leave feedback.