G.G. - Grenade - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation G.G. - Grenade




Grenade
Граната
Easy come, easy go, that's just how you live, oh
Легко пришло, легко ушло, вот так ты и живешь,
Take, take, take it all, but you never give
Берешь, берешь, берешь всё, но никогда не отдаешь.
Should have known you was trouble from the first kiss
Должна была понять, что ты - проблема, с первого поцелуя,
Had your eyes wide open
Мои глаза были широко открыты.
Why were they open? (Ooh)
Почему же они были открыты? (Ох)
Gave you all I had and you tossed it in the trash
Я отдала тебе всё, что у меня было, а ты выбросил это в мусор,
You tossed it in the trash, you did
Ты выбросил это в мусор, да,
To give me all your love is all I ever ask
Отдать мне всю твою любовь - это всё, о чем я прошу,
'Cause what you don't understand is
Потому что ты не понимаешь,
I'd catch a grenade for ya (yeah, yeah, yeah)
Что я бы поймала ради тебя гранату (да, да, да),
Throw my hand on a blade for ya (yeah, yeah, yeah)
Подставила бы руку под лезвие ради тебя (да, да, да),
I'd jump in front of a train for ya (yeah, yeah, yeah)
Бросилась бы под поезд ради тебя (да, да, да),
You know I'd do anything for ya (yeah, yeah, yeah)
Ты знаешь, я бы сделала для тебя всё (да, да, да).
Oh, oh, I would go through all this pain
О-о, я бы прошла через всю эту боль,
Take a bullet straight through my brain
Приняла бы пулю прямо в лоб.
Yes, I would die for ya, baby
Да, я бы умерла за тебя, милый,
But you won't do the same
Но ты бы не сделал то же самое.
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет.
Black, black, black and blue
В синяках, вся чёрная и синяя,
Beat me 'til I'm numb
Бей меня, пока я не онемею.
Tell the devil I said "Hey" when you get back to where you're from
Передай дьяволу от меня "привет", когда вернёшься туда, откуда ты пришёл.
Mad woman, bad woman
Безумная женщина, плохая женщина,
That's just what you are
Вот кто ты на самом деле.
Yeah, you'll smile in my face then rip the brakes out my car
Да, ты будешь улыбаться мне в лицо, а потом вырвешь тормоза из моей машины.
Gave you all I had and you tossed it in the trash
Я отдала тебе всё, что у меня было, а ты выбросил это в мусор,
You tossed it in the trash, yes you did
Ты выбросил это в мусор, да,
To give me all your love is all I ever ask
Отдать мне всю твою любовь - это всё, о чем я прошу,
'Cause what you don't understand is
Потому что ты не понимаешь,
I'd catch a grenade for ya (yeah, yeah, yeah)
Что я бы поймала ради тебя гранату (да, да, да),
Throw my hand on a blade for ya (yeah, yeah, yeah)
Подставила бы руку под лезвие ради тебя (да, да, да),
I'd jump in front of a train for ya (yeah, yeah, yeah)
Бросилась бы под поезд ради тебя (да, да, да),
You know I'd do anything for ya (yeah, yeah, yeah)
Ты знаешь, я бы сделала для тебя всё (да, да, да).
Oh oh, I would go through all this pain
О-о, я бы прошла через всю эту боль,
Take a bullet straight through my brain
Приняла бы пулю прямо в лоб.
Yes, I would die for ya, baby
Да, я бы умерла за тебя, милый,
But you won't do the same
Но ты бы не сделал то же самое.
If my body was on fire
Если бы моё тело было охвачено огнём,
Ooh, you'd watch me burn down in flames
О, ты бы смотрел, как я сгораю в пламени.
You said you loved me, you're a liar
Ты говорил, что любишь меня, ты - лжец,
'Cause you never, ever, ever did, baby
Потому что ты никогда, никогда, никогда не любил меня, милый.
But darling, I'd still catch a grenade for ya (yeah, yeah, yeah)
Но, дорогой, я бы всё равно поймала ради тебя гранату (да, да, да),
Throw my hand on a blade for ya (yeah, yeah, yeah)
Подставила бы руку под лезвие ради тебя (да, да, да),
I'd jump in front of a train for ya (yeah, yeah, yeah)
Бросилась бы под поезд ради тебя (да, да, да),
You know I'd do anything for ya (yeah, yeah, yeah)
Ты знаешь, я бы сделала для тебя всё (да, да, да).
Oh oh, I would go through all this pain
О-о, я бы прошла через всю эту боль,
Take a bullet straight through my brain
Приняла бы пулю прямо в лоб.
Yes, I would die for ya, baby
Да, я бы умерла за тебя, милый,
But you won't do the same
Но ты бы не сделал то же самое.
No, you won't do the same
Нет, ты бы не сделал то же самое,
You wouldn't do the same
Ты бы не сделал то же самое,
Ooh, you'd never do the same
О, ты бы никогда не сделал то же самое,
No, no, no, no oh
Нет, нет, нет, нет, о-о.





Writer(s): Claude Kelly, Andrew Wyatt, Christopher Steven Brown, Bruno Mars, Ari Levine, Philip Martin Ii Lawrence


Attention! Feel free to leave feedback.