Lyrics and translation G.G. - Grenade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Easy
come,
easy
go,
that's
just
how
you
live,
oh
Легко
пришло,
легко
ушло,
вот
так
ты
и
живешь,
Take,
take,
take
it
all,
but
you
never
give
Берешь,
берешь,
берешь
всё,
но
никогда
не
отдаешь.
Should
have
known
you
was
trouble
from
the
first
kiss
Должна
была
понять,
что
ты
- проблема,
с
первого
поцелуя,
Had
your
eyes
wide
open
Мои
глаза
были
широко
открыты.
Why
were
they
open?
(Ooh)
Почему
же
они
были
открыты?
(Ох)
Gave
you
all
I
had
and
you
tossed
it
in
the
trash
Я
отдала
тебе
всё,
что
у
меня
было,
а
ты
выбросил
это
в
мусор,
You
tossed
it
in
the
trash,
you
did
Ты
выбросил
это
в
мусор,
да,
To
give
me
all
your
love
is
all
I
ever
ask
Отдать
мне
всю
твою
любовь
- это
всё,
о
чем
я
прошу,
'Cause
what
you
don't
understand
is
Потому
что
ты
не
понимаешь,
I'd
catch
a
grenade
for
ya
(yeah,
yeah,
yeah)
Что
я
бы
поймала
ради
тебя
гранату
(да,
да,
да),
Throw
my
hand
on
a
blade
for
ya
(yeah,
yeah,
yeah)
Подставила
бы
руку
под
лезвие
ради
тебя
(да,
да,
да),
I'd
jump
in
front
of
a
train
for
ya
(yeah,
yeah,
yeah)
Бросилась
бы
под
поезд
ради
тебя
(да,
да,
да),
You
know
I'd
do
anything
for
ya
(yeah,
yeah,
yeah)
Ты
знаешь,
я
бы
сделала
для
тебя
всё
(да,
да,
да).
Oh,
oh,
I
would
go
through
all
this
pain
О-о,
я
бы
прошла
через
всю
эту
боль,
Take
a
bullet
straight
through
my
brain
Приняла
бы
пулю
прямо
в
лоб.
Yes,
I
would
die
for
ya,
baby
Да,
я
бы
умерла
за
тебя,
милый,
But
you
won't
do
the
same
Но
ты
бы
не
сделал
то
же
самое.
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
Black,
black,
black
and
blue
В
синяках,
вся
чёрная
и
синяя,
Beat
me
'til
I'm
numb
Бей
меня,
пока
я
не
онемею.
Tell
the
devil
I
said
"Hey"
when
you
get
back
to
where
you're
from
Передай
дьяволу
от
меня
"привет",
когда
вернёшься
туда,
откуда
ты
пришёл.
Mad
woman,
bad
woman
Безумная
женщина,
плохая
женщина,
That's
just
what
you
are
Вот
кто
ты
на
самом
деле.
Yeah,
you'll
smile
in
my
face
then
rip
the
brakes
out
my
car
Да,
ты
будешь
улыбаться
мне
в
лицо,
а
потом
вырвешь
тормоза
из
моей
машины.
Gave
you
all
I
had
and
you
tossed
it
in
the
trash
Я
отдала
тебе
всё,
что
у
меня
было,
а
ты
выбросил
это
в
мусор,
You
tossed
it
in
the
trash,
yes
you
did
Ты
выбросил
это
в
мусор,
да,
To
give
me
all
your
love
is
all
I
ever
ask
Отдать
мне
всю
твою
любовь
- это
всё,
о
чем
я
прошу,
'Cause
what
you
don't
understand
is
Потому
что
ты
не
понимаешь,
I'd
catch
a
grenade
for
ya
(yeah,
yeah,
yeah)
Что
я
бы
поймала
ради
тебя
гранату
(да,
да,
да),
Throw
my
hand
on
a
blade
for
ya
(yeah,
yeah,
yeah)
Подставила
бы
руку
под
лезвие
ради
тебя
(да,
да,
да),
I'd
jump
in
front
of
a
train
for
ya
(yeah,
yeah,
yeah)
Бросилась
бы
под
поезд
ради
тебя
(да,
да,
да),
You
know
I'd
do
anything
for
ya
(yeah,
yeah,
yeah)
Ты
знаешь,
я
бы
сделала
для
тебя
всё
(да,
да,
да).
Oh
oh,
I
would
go
through
all
this
pain
О-о,
я
бы
прошла
через
всю
эту
боль,
Take
a
bullet
straight
through
my
brain
Приняла
бы
пулю
прямо
в
лоб.
Yes,
I
would
die
for
ya,
baby
Да,
я
бы
умерла
за
тебя,
милый,
But
you
won't
do
the
same
Но
ты
бы
не
сделал
то
же
самое.
If
my
body
was
on
fire
Если
бы
моё
тело
было
охвачено
огнём,
Ooh,
you'd
watch
me
burn
down
in
flames
О,
ты
бы
смотрел,
как
я
сгораю
в
пламени.
You
said
you
loved
me,
you're
a
liar
Ты
говорил,
что
любишь
меня,
ты
- лжец,
'Cause
you
never,
ever,
ever
did,
baby
Потому
что
ты
никогда,
никогда,
никогда
не
любил
меня,
милый.
But
darling,
I'd
still
catch
a
grenade
for
ya
(yeah,
yeah,
yeah)
Но,
дорогой,
я
бы
всё
равно
поймала
ради
тебя
гранату
(да,
да,
да),
Throw
my
hand
on
a
blade
for
ya
(yeah,
yeah,
yeah)
Подставила
бы
руку
под
лезвие
ради
тебя
(да,
да,
да),
I'd
jump
in
front
of
a
train
for
ya
(yeah,
yeah,
yeah)
Бросилась
бы
под
поезд
ради
тебя
(да,
да,
да),
You
know
I'd
do
anything
for
ya
(yeah,
yeah,
yeah)
Ты
знаешь,
я
бы
сделала
для
тебя
всё
(да,
да,
да).
Oh
oh,
I
would
go
through
all
this
pain
О-о,
я
бы
прошла
через
всю
эту
боль,
Take
a
bullet
straight
through
my
brain
Приняла
бы
пулю
прямо
в
лоб.
Yes,
I
would
die
for
ya,
baby
Да,
я
бы
умерла
за
тебя,
милый,
But
you
won't
do
the
same
Но
ты
бы
не
сделал
то
же
самое.
No,
you
won't
do
the
same
Нет,
ты
бы
не
сделал
то
же
самое,
You
wouldn't
do
the
same
Ты
бы
не
сделал
то
же
самое,
Ooh,
you'd
never
do
the
same
О,
ты
бы
никогда
не
сделал
то
же
самое,
No,
no,
no,
no
oh
Нет,
нет,
нет,
нет,
о-о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claude Kelly, Andrew Wyatt, Christopher Steven Brown, Bruno Mars, Ari Levine, Philip Martin Ii Lawrence
Attention! Feel free to leave feedback.