Lyrics and translation G.G. Anderson - Alles wird gut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles wird gut
Всё будет хорошо
Bleib
ganz
ruhig
und
setz
dich
rüber
Успокойся
и
присаживайся,
Schön
dich
auch
mal
hier
zu
sehn
Рад
видеть
тебя
здесь,
Da
kehren
alte
Zeiten
wieder
Как
в
старые
добрые
времена,
Sprich
dich
aus
es
ist
erst
zehn
Расскажи,
что
случилось,
ещё
только
десять,
Ich
lad
dich
ein
lass
uns
was
essen
Я
приглашаю
тебя
поужинать,
Dein
Mann
- was
ist
mit
ihm
passiert
Твой
муж
- что
с
ним
случилось?
Sein
Job
- das
hatt
ich
fast
vergessen
Его
работа
- я
почти
забыл,
Du
fürchtest
dass
er
ihn
verliert
Ты
боишься,
что
он
её
потеряет.
Alles
wird
gut
alles
wird
besser
Всё
будет
хорошо,
всё
наладится,
Auf
alte
Freunde
ist
verlass
На
старых
друзей
можно
положиться.
Alles
wird
gut
einfach
mal
lachen
Всё
будет
хорошо,
просто
улыбнись,
Lass
mich
nur
machen
Доверься
мне.
Alles
wird
gut
alles
wird
besser
Всё
будет
хорошо,
всё
наладится,
Wir
haben
schon
so
viel
geschafft
Мы
столько
всего
пережили.
Entspann
dich
- in
der
Ruhe
liegt
die
Kraft
Расслабься
- в
спокойствии
сила.
Lass
deine
Tränen
erst
mal
laufen
Дай
волю
слезам,
Wer
Gefühle
zeigt
wird
frei
Тот,
кто
показывает
чувства,
свободен.
Seinen
Boss
werd
ich
mir
kaufen
Я
куплю
твоего
босса,
Unter
Männern
nur
wir
zwei
Только
между
нами
мужчинами.
Es
war
richtig
mirs
zu
sagen
Ты
правильно
сделала,
что
рассказала
мне,
Nimm
meine
Hand
und
lass
nicht
los
Возьми
меня
за
руку
и
не
отпускай,
Gemeinsam
kann
uns
niemand
schlagen
Вместе
нас
никто
не
победит,
Zusammen
sind
wir
beide
riesengross
Вместе
мы
с
тобой
- сила.
Alles
wird
gut
alles
wird
besser
Всё
будет
хорошо,
всё
наладится,
Auf
alte
Freunde
ist
verlass
На
старых
друзей
можно
положиться.
Alles
wird
gut
einfach
mal
lachen
Всё
будет
хорошо,
просто
улыбнись,
Lass
mich
nur
machen
Доверься
мне.
Alles
wird
gut
alles
wird
besser
Всё
будет
хорошо,
всё
наладится,
Wir
haben
schon
so
viel
geschafft
Мы
столько
всего
пережили.
Entspann
dich
- in
der
Ruhe
liegt
die
Kraft
Расслабься
- в
спокойствии
сила.
Alles
wird
gut
alles
wird
besser
Всё
будет
хорошо,
всё
наладится,
Auf
alte
Freunde
ist
verlass
На
старых
друзей
можно
положиться.
Alles
wird
gut
einfach
mal
lachen
Всё
будет
хорошо,
просто
улыбнись,
Lass
mich
nur
machen
Доверься
мне.
Alles
wird
gut
alles
wird
besser
Всё
будет
хорошо,
всё
наладится,
Wir
haben
schon
so
viel
geschafft
Мы
столько
всего
пережили.
Entspann
dich
- in
der
Ruhe
liegt
die
Kraft
Расслабься
- в
спокойствии
сила.
Alles
wird
gut
alles
wird
besser
Всё
будет
хорошо,
всё
наладится,
Wir
haben
schon
so
viel
geschafft
Мы
столько
всего
пережили.
Entspann
dich
- in
der
Ruhe
liegt
die
Kraft
Расслабься
- в
спокойствии
сила.
Entspann
dich
- in
der
Ruhe
liegt
die
Kraft
Расслабься
- в
спокойствии
сила.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wolff-eckehardt Stein, Gerd Grabowski-grabo, Siegward Kastning
Attention! Feel free to leave feedback.