Lyrics and translation G.G. Anderson - Barbara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neuer
job
ganz
neue
leute
Новая
работа
совершенно
новые
люди
Schaue
mich
erst
einmal
um
Сначала
осмотри
меня
Vis-a-vis
vor
meinem
schreibtisch
Vis-a-vis
перед
моим
столом
Dieses
lächeln
haut
mich
um
Эта
улыбка
убивает
меня
In
der
pause
ist
ein
platz
noch
frei
В
перерыве
место
все
еще
свободно
Direkt
neben
ihr
Прямо
рядом
с
ней
Wir
lachen
flirten
fühln
uns
gut
Мы
смеемся,
флиртуем,
чувствуем
себя
хорошо
Doch
ein
kollege
sagt
zu
mir
Но
коллега
говорит
мне
Ja
bist
du
denn
total
verrückt
Да
ты
что,
совсем
с
ума
сошел?
Was
willst
du
von
barbara
Чего
ты
хочешь
от
Барбары
Bis
jetzt
ist
jeder
abgeblitzt
До
сих
пор
все
померкли
Was
willst
du
von
barbara
Чего
ты
хочешь
от
Барбары
Sie
lässt
keinen
an
sich
ran
Она
никого
не
подпускает
к
себе
Sucht
den
ganz
besonderen
mann
Ищите
очень
особенного
человека
Mach
dir
eine
andere
klar
Mach
dir
ясно
другое
Doch
nicht
barbara
Но
не
Барбара
Kaum
zu
hause
geht
mein
handy
Едва
дома
мой
телефон
ходит
Diese
stimme
ein
gedicht
Этот
голос
стихотворение
Hast
du
zeit
würd
gern
noch
rausgehn
У
тебя
есть
время,
чтобы
еще
выйти
Ich
sage
gerne
warum
nicht
Мне
нравится
говорить,
почему
бы
и
нет
Und
ich
tanz
heut
nacht
mit
barbara
И
я
танцую
с
Барбарой
сегодня
вечером
Ein
wunder
ist
geschen
Свершилось
чудо
Wir
komm
uns
näher
und
sie
lacht
Мы
подходим
ближе,
и
она
смеется
Als
ich
ihr
später
das
erzähl
Когда
я
позже
расскажу
ей
об
этом
Ja
bist
du
denn
total
verrückt
Да
ты
что,
совсем
с
ума
сошел?
Was
willst
du
von
barbara
Чего
ты
хочешь
от
Барбары
Bis
jetzt
ist
jeder
abgeblitzt
До
сих
пор
все
померкли
Was
willst
du
von
barbara
Чего
ты
хочешь
от
Барбары
Sie
lässt
keinen
an
sich
ran
Она
никого
не
подпускает
к
себе
Sucht
den
ganz
besonderen
mann
Ищите
очень
особенного
человека
Mach
dir
eine
andere
klar
Mach
dir
ясно
другое
Doch
nicht
barbara
Но
не
Барбара
Muss
keiner
wissen
Никто
не
должен
знать
Dass
wir
zwei
wenns
keiner
sieht
Что
мы
двое,
если
никто
не
видит
Uns
heimlich
küssen
Целовать
нас
тайно
Ja
bist
du
denn
total
verrückt
Да
ты
что,
совсем
с
ума
сошел?
Was
willst
du
von
barbara
Чего
ты
хочешь
от
Барбары
Bis
jetzt
ist
jeder
abgeblitzt
До
сих
пор
все
померкли
Was
willst
du
von
barbara
Чего
ты
хочешь
от
Барбары
Sie
lässt
keinen
an
sich
ran
Она
никого
не
подпускает
к
себе
Sucht
den
ganz
besonderen
mann
Ищите
очень
особенного
человека
Mach
dir
eine
andere
klar
Mach
dir
ясно
другое
Doch
nicht
barbara
Но
не
Барбара
Ja
mach
dir
eine
andere
klar
Да,
проясните
другое
Doch
nicht
barbara
Но
не
Барбара
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Engelbert Simons, Gerd Grabowski-grabo, Dennis Haberlach
Attention! Feel free to leave feedback.