Lyrics and translation G.G. Anderson - Bleib heute Nacht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bleib heute Nacht
Останься сегодня ночью
Sonnenuntergang
in
meiner
seele
Закат
солнца
в
моей
душе,
Fragezeichen
tief
in
meinem
herz
Вопросительный
знак
глубоко
в
моем
сердце.
Ob
wir
uns
gehörn
oder
uns
verliern
Принадлежим
ли
мы
друг
другу
или
потеряем
друг
друга,
Das
liegt
jetzt
ganz
allein
nur
noch
an
dir
Теперь
это
зависит
только
от
тебя.
Bleib
heute
nacht
Останься
сегодня
ночью,
Wenn
du
mich
wirklich
liebst
Если
ты
действительно
любишь
меня.
Bleib
oder
geh
Останься
или
уходи,
Entscheiden
musst
du
dich
Решать
тебе.
Sterben
vor
sehnsucht
das
will
ich
nicht
Умирать
от
тоски
я
не
хочу,
Dann
leb
ich
lieber
ohne
dich
Тогда
я
лучше
буду
жить
без
тебя.
Bleib
nur
wenn
du
mich
liebst
Останься,
только
если
любишь
меня.
Viele
fragen
und
nie
eine
antwort
Много
вопросов
и
ни
одного
ответа,
Fühle
mich
bei
dir
im
labyrinth
Чувствую
себя
с
тобой
в
лабиринте.
Ich
will
endlich
sehn
wie
unsere
sterne
stehn
Я
хочу
наконец
увидеть,
как
стоят
наши
звезды,
Ob
ich
noch
bie
dir
zu
hause
bin
Мой
ли
ты
ещё
дом.
Bleib
heute
nacht
Останься
сегодня
ночью,
Wenn
du
mich
wirklich
liebst
Если
ты
действительно
любишь
меня.
Bleib
oder
geh
Останься
или
уходи,
Entscheiden
musst
du
dich
Решать
тебе.
Sterben
vor
sehnsucht
das
will
ich
nicht
Умирать
от
тоски
я
не
хочу,
Dann
leb
ich
lieber
ohne
dich
Тогда
я
лучше
буду
жить
без
тебя.
Bleib
nur
wenn
du
mich
liebst
Останься,
только
если
любишь
меня.
Für
mich
zählt
nur
die
wahrheit
Для
меня
важна
только
правда,
Nur
der
eine
weg
Только
один
путь.
Wirst
du
ihn
mit
mir
Пройдешь
ли
ты
его
со
мной
Bleib
heute
nacht...
Останься
сегодня
ночью...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wolff-eckehardt Stein, Engelbert Simons, Gerd Grabowski-grabo
Attention! Feel free to leave feedback.