G.G. Anderson - Capri-Fischer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation G.G. Anderson - Capri-Fischer




Wenn bei Capri die rote Sonne im Meer versinkt,
Когда на Капри красное солнце тонет в море,
Und vom Himmel die bleiche Sichel des Mondes blinkt,
И с неба сверкает бледный серп Луны,
Zieh'n die Fischer mit ihren Booten aufs Meer hinaus,
Вытащи рыбаков в море на своих лодках,
Und sie werfen im weiten Bogen die Netze aus.
И они по широкой дуге раскидывают сети.
Nur die Sterne, sie zeigen ihnen am Firmament,
Только звезды, они показывают вам на небосводе,
Ihren Weg mit den Bildern, die jeder Fischer kennt,
Свой путь с картинками, которые знает каждый рыбак,
Und von Boot zu Boot das alte Lied erklingt,
И от лодки к лодке звучит старая песня,
Hör von fern, wie es singt:
Услышь издалека, как он поет:
Bella, bella, bella, bella Marie, bleib' mir treu,
Белла, Белла, Белла, Белла Мари, оставайся верной мне,
Ich komm' zurück morgen früh'.
Я вернусь завтра утром.
Bella, bella, bella, bella Marie, vergiß' mich nie.
Белла, Белла, Белла, Белла Мари, никогда не забывай меня.
Sieh den Lichterschein, draußen auf dem Meer,
Посмотрите на свет, на море,
Ruhelos und klein, was kann das sein?
Беспокойный и маленький, что это может быть?
Was irrt da spät nachts umher?
Что там бродит поздно ночью?
Weißt du was da fährt, was die Flut durchquert?
Ты знаешь, что там происходит, что пересекает наводнение?
Ungezählte Fische, deren Lied von fern man hört.
Неисчислимые рыбы, песню которых можно услышать издалека.
Wenn bei Capri die rote Sonne im Meer versinkt,
Когда на Капри красное солнце тонет в море,
Und vom Himmel die bleiche Sichel des Mondes blinkt,
И с неба сверкает бледный серп Луны,
Zieh'n die Fischer mit ihren Booten aufs Meer hinaus,
Вытащи рыбаков в море на своих лодках,
Und sie werfen im weiten Bogen die Netze aus.
И они по широкой дуге раскидывают сети.
Nur die Sterne, sie zeigen ihnen am Firmament,
Только звезды, они показывают вам на небосводе,
Ihren Weg mit den Bildern, die jeder Fischer kennt,
Свой путь с картинками, которые знает каждый рыбак,
Und von Boot zu Boot das alte Lied erklingt,
И от лодки к лодке звучит старая песня,
Hör von fern, wie es singt:
Услышь издалека, как он поет:
Bella, bella, bella, bella Marie, bleib' mir treu,
Белла, Белла, Белла, Белла Мари, оставайся верной мне,
Ich komm' zurück morgen früh'.
Я вернусь завтра утром.
Bella, bella, bella, bella Marie, vergiß' mich nie.
Белла, Белла, Белла, Белла Мари, никогда не забывай меня.





Writer(s): Gerhard Winkler


Attention! Feel free to leave feedback.