Lyrics and translation G.G. Anderson - Eine schöne Zeit
Nichts
zu
tun
auszuruhn
Нечего
делать,
чтобы
разобраться
Dafür
fehlt
uns
die
zeit
Для
этого
нам
не
хватает
времени
Immerzu
sind
wir
zwei
Всегда
нас
двое
Für
jeden
spass
bereit
Готов
к
любому
веселью
Heute
nacht
ist
die
nacht
Сегодня
ночь-это
ночь
Die
uns
zu
den
sternen
trägt
Которая
несет
нас
к
звездам
Und
kein
wecker
der
an
unseren
nerven
sägt
И
нет
будильника,
который
пилит
наши
нервы
Komm
mit
mir
Пойдем
со
мной
Heut
abend
machen
wir
Сегодня
вечером
мы
делаем
Uns
eine
schöne
zeit
Приятно
провести
время
Tanz
mit
mir
Потанцуй
со
мной
Heut
abend
schweben
wir
Сегодня
вечером
мы
плывем
In
eine
schöne
zeit
В
прекрасное
время
Wenn
die
nacht
Когда
ночь
Uns
krank
vor
sehnsucht
macht
Нас
тошнит
от
тоски
Ist
das
die
schönste
zeit
Это
самое
прекрасное
время
Heute
bringen
wir
den
mond
zum
glänzen
Сегодня
мы
заставляем
луну
сиять
Du
bist
schön
wunderschön
Ты
прекрасна,
прекрасна
Fast
einem
engel
gleich
Почти
равный
ангелу
Und
ich
seh
keine
frau
И
я
не
вижу
никакой
женщины
Die
dir
je
das
wasser
reicht
Которой
тебе
когда-нибудь
хватит
воды
Dass
du
mich
verzaubert
hast
Что
ты
очаровал
меня
Hab
ich
dir
schon
oft
gesagt
Я
уже
много
раз
говорил
тебе
Und
dass
nichts
im
leben
mich
so
glücklich
macht
И
что
ничто
в
жизни
не
делает
меня
таким
счастливым
Komm
mit
mir
Пойдем
со
мной
Heut
abend
machen
wir
Сегодня
вечером
мы
делаем
Uns
eine
schöne
zeit
Приятно
провести
время
Tanz
mit
mir
Потанцуй
со
мной
Heut
abend
schweben
wir
Сегодня
вечером
мы
плывем
In
eine
schöne
zeit
В
прекрасное
время
Wenn
die
nacht
Когда
ночь
Uns
krank
vor
sehnsucht
macht
Нас
тошнит
от
тоски
Ist
das
die
schönste
zeit
Это
самое
прекрасное
время
Heute
bringen
wir
den
mond
zum
glänzen
Сегодня
мы
заставляем
луну
сиять
Komm
mit
mir
Пойдем
со
мной
Heut
abend
machen
wir
Сегодня
вечером
мы
делаем
Uns
eine
schöne
zeit
Приятно
провести
время
Tanz
mit
mir
Потанцуй
со
мной
Heut
abend
schweben
wir
Сегодня
вечером
мы
плывем
In
eine
schöne
zeit
В
прекрасное
время
Wenn
die
nacht
Когда
ночь
Uns
krank
vor
sehnsucht
macht
Нас
тошнит
от
тоски
Ist
das
die
schönste
zeit
Это
самое
прекрасное
время
Heute
bringen
wir
den
mond
zum
glänzen
Сегодня
мы
заставляем
луну
сиять
Heute
bringen
wir
den
mond
zum
glänzen
Сегодня
мы
заставляем
луну
сиять
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Norbert Hammerschmidt, Engelbert Simons, Gerd Grabowski-grabo
Attention! Feel free to leave feedback.