G.G. Anderson - Heut' geht's uns gut (so soll es bleiben) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation G.G. Anderson - Heut' geht's uns gut (so soll es bleiben)




Heut' geht's uns gut (so soll es bleiben)
Сегодня нам хорошо (пусть так и останется)
Heut geht's uns gut so gut, so gut, so soll es bleiben.
Сегодня нам хорошо, так хорошо, так хорошо, пусть так и останется.
Heut geht's uns gut, na na na na na na na na.
Сегодня нам хорошо, на-на-на-на-на-на-на.
Sonnenschein in jedem Blick von dir, so soll es bleiben.
Солнечный свет в каждом твоем взгляде, пусть так и останется.
Ja, der Himmel meint es gut mit mir, so soll es bleiben.
Да, небо благосклонно ко мне, пусть так и останется.
Keine Wolke, die die Stimmung trübt, so soll es bleiben.
Ни облачка, чтобы омрачить настроение, пусть так и останется.
Träume erwachen, Menschen die lachen, Herz was willst du mehr.
Сбываются мечты, люди смеются, сердце, чего тебе еще желать?
Heut geht's uns gut, so gut, so gut, so soll es bleiben.
Сегодня нам хорошо, так хорошо, так хорошо, пусть так и останется.
Es tut so gut, so gut, so gut verliebt zu sein.
Так хорошо, так хорошо, так хорошо быть влюбленным.
Heut geht's uns gut, so gut, so gut, denn für uns beide
Сегодня нам хорошо, так хорошо, так хорошо, ведь для нас двоих
Geht jeder Sonnenstrahl ganz tief ins Herz hinein.
Каждый солнечный луч проникает глубоко в сердце.
Hand in Hand mit auf Wolken geh'n, so soll es bleiben.
Рука об руку идти по облакам, пусть так и останется.
Und dem Glück mal in die Augen sehn, so soll es bleiben.
И взглянуть счастью в глаза, пусть так и останется.
Heut umarme ich die ganze Welt, so soll es bleiben.
Сегодня я обнимаю весь мир, пусть так и останется.
Das Lachen, die Freude mit jedem zu teilen, Herz was willst du mehr.
Смех, радость делиться с каждым, сердце, чего тебе еще желать?
Heut geht's uns gut, so gut, so gut, so soll es bleiben.
Сегодня нам хорошо, так хорошо, так хорошо, пусть так и останется.
Es tut so gut, so gut, so gut verliebt zu sein.
Так хорошо, так хорошо, так хорошо быть влюбленным.
Heut geht's uns gut, so gut, so gut, denn für uns beide
Сегодня нам хорошо, так хорошо, так хорошо, ведь для нас двоих
Geht jeder Sonnenstrahl ganz tief ins Herz hinein.
Каждый солнечный луч проникает глубоко в сердце.
Läßt du mich nie mehr allein? Nein, nein, nein!
Ты никогда не оставишь меня одну? Нет, нет, нет!
Willst du immer bei mir sein? Ja, ja, ja!
Ты всегда будешь со мной? Да, да, да!
Heut geht's uns gut, so gut, so gut, so soll es bleiben.
Сегодня нам хорошо, так хорошо, так хорошо, пусть так и останется.
Es tut so gut, so gut, so gut verliebt zu sein.
Так хорошо, так хорошо, так хорошо быть влюбленным.
Heut geht's uns gut, so gut, so gut, denn für uns beide
Сегодня нам хорошо, так хорошо, так хорошо, ведь для нас двоих
Geht jeder Sonnenstrahl ganz tief ins Herz hinein.
Каждый солнечный луч проникает глубоко в сердце.





Writer(s): G. Grabowski, E. Simons, N. Hammerschmidt


Attention! Feel free to leave feedback.