Lyrics and translation G.G. Anderson - Prinzessin
Flitterwochen
Honeymoon
Медовый
месяц,
милая
Wer
da
schon
früh
erwacht
Кто
просыпается
рано
утром
Hat
bestimmt
was
falsch
gemacht
Тот
точно
сделал
что-то
не
так
Ich
weiss
nicht
mal
mehr
genau
Я
даже
не
помню
точно
Warns
Küsse
oder
wars
der
Wein
То
ли
это
были
твои
поцелуи,
то
ли
вино
Denn
die
Erinnerung
schlief
mit
mir
ein
Потому
что
воспоминания
уснули
вместе
со
мной
Du
hast
mich
grad
wachgeküsst
Prinzessin
Ты
только
что
разбудила
меня
поцелуем,
принцесса
Dabei
hatte
ich
schon
fast
vergessen
Я
уже
почти
забыл
Wie
es
ist
am
Morgen
Каково
это
утром
Verliebt
und
ohne
Sorgen
Быть
влюбленным
и
беззаботным
Träumend
in
den
wahren
Traum
zu
gleiten
Мечтать
и
погружаться
в
настоящую
мечту
Tag
und
Nacht
hab
ich
gesucht
Дни
и
ночи
я
искал
Bis
ich
dein
Lachen
sah
Пока
не
увидел
твою
улыбку
Sonnenhell
und
sternenklar
Ясную
как
солнце
и
чистую
как
звезды
So
lieb
ichs
Вот
как
я
люблю
Unsre
Reise
ist
ein
Trip
Наше
путешествие
- это
путешествие
Zweimal
einfach
in
das
Glück
Два
билета
в
один
конец
к
счастью
Und
ohne
Ticket
für
den
Weg
zurück
И
без
обратного
билета
Du
hast
mich
grad
wachgeküsst
Prinzessin
Ты
только
что
разбудила
меня
поцелуем,
принцесса
Dabei
hatte
ich
schon
fast
vergessen
Я
уже
почти
забыл
Wie
es
ist
am
Morgen
Каково
это
утром
Verliebt
und
ohne
Sorgen
Быть
влюбленным
и
беззаботным
Träumend
in
den
wahren
Traum
zu
gleiten
Мечтать
и
погружаться
в
настоящую
мечту
Du
hast
mich
grad
wachgeküsst
Prinzessin
Ты
только
что
разбудила
меня
поцелуем,
принцесса
Einmal
unter
südlichen
Zypressen
Где-то
под
южными
кипарисами
Gleich
von
deinem
Lachen
Проснуться
от
твоего
смеха
Früh
morgens
zu
erwachen
Ранним
утром
Ist
das
Schönste
was
es
gibt
im
Leben
Это
самое
прекрасное,
что
есть
в
жизни
Ist
das
Schönste
was
es
gibt
im
Leben
Это
самое
прекрасное,
что
есть
в
жизни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerd Grabowski-grabo, Wolff-ekkehardt Stein, Siegward Kastning
Attention! Feel free to leave feedback.